Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptes étaient difficilement » (Français → Anglais) :

Des changements majeurs ont été apportés pour tenir compte des critiques selon lesquelles les formules actuelles étaient trop complexes et rendaient difficile toute participation.

Major changes have been introduced to address the criticisms that the current initiatives are overly complex and difficult to participate in.


– Les rapports de la Cour des comptes étaient difficilement compréhensibles pour les destinataires extérieurs n'ayant pas de formation spéciale dans ce domaine (membres de la COCOBU, médias, contribuables européens), mais même pour les experts de la vérification des comptes, tout simplement parce que le langage utilisé était ambigu et peu clair.

­ The language of the ECA-reports was difficult to understand for non-specialist external stakeholders (Members of COCOBU, the media and the European taxpayers), but also for specialists in the auditing profession because it was just not clear and transparent enough;


114. prend acte de la conclusion de la Cour des comptes indiquant que les interventions de l'Union étaient généralement bien conçues et qu'elles ont permis d'obtenir la majorité des résultats escomptés, mais déplore le fait que la qualité des objectifs ait été variable et difficile à mesurer du fait de l'absence d'indicateurs de performance et que l'on puisse douter de la durabilité des résultats pour la moitié des interventions; ...[+++]

114. Notes the Court of Auditors' finding that Union interventions have generally been well designed and achieve most of their intended results, but regrets that the quality of objectives were variable and difficult to measure, due to the absence of performance indicators, and the sustainability of results were questionable in half of the audited interventions; calls on the Commission to set more realistic and measurable objectives for the interventions and to improve their definition in the general budget support programmes, where special attention shou ...[+++]


L’obligation portait sur un seul immeuble et le prix tenait déjà compte du fait qu’il serait difficile de mettre immédiatement en location tous les biens, étant donné que les biens à louer étaient déjà en surnombre dans la région.

The obligation concerned just one of the buildings and it was already taken into account in the price that it would be difficult to lease out all the properties immediately as there was already a surplus of available lease objects in the area.


En tant que marraine d’un petit garçon adopté, j’ai vu à quel point la question de l’adoption pouvait être difficile et chargée d’émotion, et à quel point les facteurs qui entrent en ligne de compte dans la décision d’adopter étaient nombreux.

As the godmother of an adopted boy, I have seen how emotional and difficult the issue of adoption can be, and how many factors are involved in a decision to adopt.


Ensemble, nous avons également réussi à pousser l’industrie aéronautique à se rendre compte que les institutions étaient capables - je le répète et le souligne - de remédier à une crise difficile.

Together, we have also all been able to make the aeronautical industry realise that the institutions are capable – I repeat and I stress – of tackling a difficult crisis.


À cet égard, je crois que le Parlement s'est rendu compte que certaines circonstances étaient difficiles et qu'on ne pouvait pas toujours décider à l'avance.

In this regard, I think Parliament realized that some situations were difficult, and that it was not always possible to make a decision beforehand.


La Cour des comptes a examiné la comptabilité et la gestion de l'Agence de reconstruction du Kosovo et elle est arrivée à une conclusion extrêmement positive, estimant que l'Agence avait réussi à atteindre la plupart des objectifs difficiles qui lui avaient été fixés et que son mode de gestion et la tenue de ses comptes étaient dignes d'éloges.

The Court of Auditors checked the accounts and economic efficiency of the reconstruction agency for Kosovo and came to an extremely positive conclusion.


J’aurais encore beaucoup d’autres choses à dire mais je voudrais terminer, enfin, en soulignant que nous avons abouti à des compromis qui étaient particulièrement difficiles à obtenir, que la présidence italienne a fait les efforts nécessaires pour prendre en compte un certain nombre de demandes qu’elle n’avait pas l’intention de prendre en compte au départ, et il serait particulièrement grave que vous preniez la responsabilité de ne pas faire voter ces compromis.

There are still many things to be said but I would like to finally conclude by stressing that we ended up with compromises that were especially difficult to reach and that the Italian Presidency made the necessary effort to consider a number of requests that it did not intend to take into consideration at the start, and it would be particularly serious to be responsible for not adopting these compromises.


Toutefois, on a estimé egalement que certaines dispositions supplémentaires étaient nécessaires pour renforcer les pouvoirs des autorités de surveillance chargées du contrôle des établissements relevant de leur compétence. Il convenait notamment: 1) d'ajouter à la liste des conditions d'agrément une condition supplémentaire prévoyant que, lorsqu'un établissement de crédit, une entreprise d'assurance ou une entreprise d'investissement appartient à un groupe, la structure de celui-ci doit être suffisamment transparente pour permettre une surveillance adéquate de l'entité sur une base individuelle; 2) de prévoir que les établissements de c ...[+++]

However, certain additional provisions were considered appropriate to reinforce supervisors' ability to monitor the entities coming within their supervisory remit, i.e.: (1) the addition to the list of authorization conditions of a further condition under which any group of which the credit institution, insurance undertaking or investment firm is a member must be transparent i.e. must be such as to permit effective supervision of the entity on an individual basis; (2) an additional requirement whereby credit institutions and insurance undertakings must maintain their head offices in the same Member States as the registered office as otherwise effective supervision by the home Member State competent ...[+++]


w