Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromis présentée aujourd » (Français → Anglais) :

La proposition présentée aujourd’hui pour la mer du Nord s’appuie sur le compromis politique relatif au plan pluriannuel pour la mer Baltique auquel le Parlement européen et le Conseil sont parvenus en début d'année.

Today's proposal for the North Sea builds on the political compromise that the European Parliament and Council reached on the multi-annual plan for the Baltic Sea earlier this year.


Pour ce qui est de l'impasse au sujet de l'article 56, il semble que certaines recommandations de compromis aient été faites dans des mémoires que vous avez déjà reçus et qu'en outre, des recommandations de compromis seront présentées dans des mémoires que vous examinerez ici aujourd'hui.

With regard to the impasse over clause 56, we understand that some recommendations for compromise have been made in submissions you've already heard and that further recommendations for compromise will be made in submissions you'll hear later today.


Par exemple, lorsque les gens vont présenter les offres à l'arbitre — bien sûr on va bonifier les offres et les revendications — qui croît aujourd'hui et peut croire que l'arbitre sera obligé, non pas de trouver un compromis entre les deux, mais d'accepter telle quelle l'offre qui sera présentée soit par la partie patronale ou syndicale sans aucune discrétion?

For example, when the parties submit their offers to the arbitrator — naturally, the offers and demands will be improved — who can believe at this point that the arbitrator will be compelled to accept either management's or the union's offer as presented, instead of using his discretion to find a compromise between the two?


La proposition de compromis présentée aujourd'hui vise à permettre la conclusion d'un accord définitif à l'OMC et propose, à titre de solution temporaire, un moratoire concernant le règlement des différends sur la base du texte de M. Perez Motta du 16 décembre.

The compromise proposal tabled today aims at securing a definitive agreement at the WTO and proposing, as an interim solution, a dispute settlement moratorium on the basis of the 16 December 2002 Perez Motta text.


Monsieur le Président, je terminerai en disant que nous soutenons la résolution commune présentée aujourd’hui en tant que compromis commun entre les différents groupes politiques signataires, un résultat qui a impliqué des concessions de chacun pour parvenir à un consensus.

I will end, Mr President, by saying that we support the joint resolution presented today as a joint compromise amongst the different political groups putting their signature to it, which has meant everybody giving ground for the sake of consensus.


En deuxième lecture, certaines propositions initiales ont été acceptées et bien que le compromis voté aujourd’hui au sein du Parlement européen n’accepte pas toutes les propositions que nous avions présentées, il améliore toutefois sensiblement la position du Conseil, principalement en ce qui concerne la définition des médicaments génériques, la demande qu’une distinction soit faite entre publicité et information ainsi qu’en ce qui concerne l’invitation faite ? la Commission de mener une étude sur les pratiques actuelles en matière d’ ...[+++]

At second reading, some of the original proposals were accepted and whilst the compromise that has been voted on today in the European Parliament does not accept all the proposals that we put forward, it significantly improves the Council position, specifically as regards defining generic medicines, as regards the request for a distinction to be made between advertising and information and as regards the invitation to the Commission to undertake a study of current practices in the field of information, with the aim of improving quality.


La proposition présentée aujourd’hui en plénière a été approuvée à une large majorité par la commission de l’agriculture et du développement rural, sur la base d’une proposition de compromis présentée par le rapporteur et négociée avec tous les groupes politiques.

The proposal that is now being presented here in plenary was adopted by a large majority in the Committee on Agriculture and Rural Development, on the basis of a compromise proposal tabled by the rapporteur and negotiated with all the political groups.


Aujourd’hui, je pense que la position commune qui nous est présentée par le Conseil constitue un très bon compromis, auquel je peux souscrire.

I now believe that the common position submitted by the Council is a very good compromise which I can support.


w