Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerciale doivent servir " (Frans → Engels) :

(4) Les prêts, investissements et garanties doivent servir à compléter les services offerts par les institutions financières commerciales.

(5) In any circumstances in which the Bank may make a loan or investment to a person, or give a guarantee in relation to a person, under this section, the Bank may


Les neuf principes qui suivent doivent servir de guide au CGRFN dans son allocation des ressources halieutiques marines commerciales, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la région du Nunavut.

The following nine principles will be used to guide the NWMB in its allocation of these commercial marine fisheries resources, for both inside and outside the Nunavut Settlement Area.


18. rappelle que les ALE ne constituent pas une fin en soi mais qu'ils doivent servir les intérêts de chaque pays impliqué; maintient que les dispositions commerciales devraient être soutenues par des clauses de droits de l'homme renforcées, avec des dispositions de contrôle et d'exécution améliorées, et un chapitre ambitieux sur le développement durable qui donne un rôle central à la société civile, comprenant des dispositions relatives à la responsabilité sociale des entreprises (RSE) qui renforceront l'appropr ...[+++]

18. Recalls that FTAs are not an end in themselves and that they should serve to benefit each country; maintains that the trade provisions should be supported by strengthened human rights clauses with improved monitoring and implementing provisions, and by an ambitious sustainable development chapter with a central role for civil society, including provisions on corporate social responsibility (CSR) which will strengthen the joint ownership of the process;


18. rappelle que les ALE ne constituent pas une fin en soi mais qu'ils doivent servir les intérêts de chaque pays impliqué; maintient que les dispositions commerciales devraient être soutenues par des clauses de droits de l'homme renforcées, avec des dispositions de contrôle et d'exécution améliorées, et un chapitre ambitieux sur le développement durable qui donne un rôle central à la société civile, comprenant des dispositions relatives à la responsabilité sociale des entreprises (RSE) qui renforceront l'appropr ...[+++]

18. Recalls that FTAs are not an end in themselves and that they should serve to benefit each country; maintains that the trade provisions should be supported by strengthened human rights clauses with improved monitoring and implementing provisions, and by an ambitious sustainable development chapter with a central role for civil society, including provisions on corporate social responsibility (CSR) which will strengthen the joint ownership of the process;


Étant donné que l'agriculture n'est pas simplement une activité économique, mais que les politiques agricoles et alimentaires doivent servir des objectifs fondamentaux comme la sûreté et la sécurité alimentaires, le principal défi consiste à concilier efficacement les questions commerciales avec les questions non commerciales.

Since agriculture is not simply an economic activity, but agricultural and food policies are to serve fundamental objectives, such as food security and safety, the principal challenge consists of effectively accommodating trade and non-trade concerns.


En théorie, ce plan doit servir de référence pour toutes les décisions de la collectivité en ce qui concerne les lieux où se fait l'aménagement et la manière dont il se fait — ce qui inclut l'endroit où les résidences sont bâties, l'endroit où s'établit l'activité commerciale et industrielle et les zones qui doivent être préservées.

In theory, it’s to be the plan that guides all community decisions about where and how to develop. That includes where residences are built, where commercial and industrial activity are guided, and what areas should be preserved.


Les mesures de défense commerciale doivent servir l’intérêt économique général de l’UE, y compris celui des producteurs et des travailleurs.

Trade defence measures must serve the overall economic interest of the EU, including that of producers and workers.


2. souligne la nécessité d'une cohérence entre les politiques internes et externes de l'Union et ses objectifs généraux; maintient que les objectifs de politique intérieure doivent constituer la base des objectifs de la politique commerciale extérieure; demande instamment que cette cohérence soit recherchée dans le contexte des accords commerciaux multilatéraux et bilatéraux au moyen d'évaluations d'impact durable ex ante et d'évaluations périodiques ex post, de l'intégration dans les accords de clauses sur les droits de l'homme, la ...[+++]

2. Stresses the need for coherence between the Union’s internal and external policies and its overall objectives; maintains that internal policy goals need to be the basis for external trade policy goals; urges that such coherence be pursued in the context of multilateral and bilateral trade agreements through ex ante sustainable impact assessments (SIAs) and periodic ex post evaluations, the inclusion in agreements of clauses on human rights and social and environmental responsibility and their enforcement, coupled with proportionate measures in the event of infringement; emphasises that international trade agreements sh ...[+++]


Les activités de surveillance du marché doivent servir uniquement la finalité exposée dans le paragraphe 5 qu'il est proposé d'introduire à l'article 14 et doivent, par conséquent, n'être exposées à aucune pression commerciale ou politique.

The market surveillance activities should operate only for the purpose set out in the proposed new paragraph 5 of Article 14 and should thus be independent from both commercial and political pressure.


De même, les dépenses faites à partir du fonds doivent être ponctuelles et ne peuvent servir qu'à rendre le port conforme aux normes minimales et non aux normes commerciales.

Also, expenditures from the fund are to be made on a one time only basis and can only be used to bring the port to minimum standards, not commercial standards.


w