Si le projet de loi C-20 est adopté et si les moyens de défense fondés sur la valeur artistique et les buts éducatifs, scientifiques ou médicaux sont éliminés, l'unique moyen de défense qui restera sera que les actes réputés être de la pornographie juvénile doivent servir le bien public et ne pas outrepasser ce qui a servi celui-ci.
If Bill C-20 is passed with the defences of artistic merit and educational, scientific, or medical purposes removed, the single defence remaining will be that the acts alleged to be child pornography serve the public good and do not extend beyond what serves the public good.