Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment les parlementaires étaient souvent » (Français → Anglais) :

Est-ce que pour redonner un peu de confiance dans le système politique dans lequel on vit—une confiance qui a été affectée encore davantage récemment lorsqu'on a observé comment les parlementaires étaient souvent astreints à ne pas pouvoir exprimer leurs opinions—, nous verrons les membres du parti gouvernemental oser dire au gouvernement que ça n'a pas de bon sens?

To restore a bit of confidence in the political system we have—a confidence that has been even more affected recently when we observed how parliamentarians were often forced to stifle their own opinions—will we see the government party members daring to tell the government that it doesn't make sense?


Le ministère des Transports n'est pas allé assez souvent vérifier comment ces aéroports étaient administrés.

The Department of Transport has not checked on the administration of these airports often enough.


Des représentants du ministère de la Justice nous ont dit que des dispositions de non-dérogation étaient souvent ajoutées aux lois par compromis ou par souci de célérité, en raison de pressions des parlementaires en ce sens.

We were told by representatives of the Department of Justice that non-derogation clauses were often added to statutes simply as a matter of compromise or expediency, because there would be pressure from parliamentarians to insert a non-derogation clause.


1. souligne que, d'après les conclusions préliminaires relatives à l'élection présidentielle en Biélorussie formulées par l'Assemblée parlementaire et le BIDDH de l'OSCE, alors que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, ce processus s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; (...) le dépouillement s'est déroulé de manière non transparente, généralement dans le silence, ce qui a porté atteinte à sa crédibilité; souvent, les obse ...[+++]

1. Underlines that the Preliminary Conclusions of the OSCE PA and OSCE/ODIHR statement note the following: ‘While the overall voting process was assessed as good, the process deteriorated significantly during the vote count undermining the steps taken to improve the election (...) The count was largely conducted in a non-transparent manner, generally in silence, which undermined its credibility. In many cases, observers were restricted and did not have a real opportunity to observe the counting. In some cases the figures recorded in the results of polling station protocols we ...[+++]


Le sénateur Dallaire a répondu qu'il trouvait fascinant de voir comment les politiciens étaient si souvent la cible des médias et du grand public, et que les politiciens devenaient des cibles parce qu'ils sont vulnérables et ouverts.

Senator Dallaire answered that he found it fascinating that politicians are so often the target and bane of both the media and people generally and that politicians become targets because they are vulnerable and open.


En fait, certains régimes de pensions de notre propre assemblée parlementaire à Westminster étaient liés à Equitable Life. Comment, dans ce cas, pourrait-on blâmer quiconque d’avoir mis de l’argent dans leurs polices d’assurance?

Our own House or Commons in Westminster actually had pensions systems tied up with Equitable Life, so how can you blame anybody for actually putting money into their policies?


- (FI) Monsieur le Président, au fil de l’histoire de l’Union, nous avons souvent observé comment les petits États membres se trouvaient contraints de raviver le principe d’intégration, tandis que les grands États membres étaient confrontés à leurs propres problèmes.

– (FI) Mr President, during the course of the Union’s history we have frequently seen how small Member States find themselves having to keep the principle of integration alive, when the large Member States have their own problems.


Dans ce rapport, je signalais combien les centres d’information étaient utiles pour atteindre les quatre coins de l’Union européenne et comment ils pouvaient servir de points de rencontre et d’instruments utiles au travail des parlementaires dans leurs circonscriptions respectives.

In that report I pointed out that information centres were useful in terms of reaching all corners of the European Union and how they could be useful meeting points and instruments for the work of MEPs in their respective constituencies.


Le motif invoqué était le manque de contrôle démocratique et judiciaire. En effet, en tant que domaine relevant du troisième pilier, Europol échappait jusqu'à maintenant au contrôle parlementaire du Parlement européen ainsi qu'au contrôle judiciaire de la Cour de justice des Communautés européennes alors que les parlements nationaux n'étaient bien souvent pas du tout intéressés par ces contrôles.

Our justification for doing so was the lack of democratic and judicial control over Europol, for, belonging as it does to the third pillar, Europol has hitherto not been subject either to parliamentary control by the European Parliament or to judicial control by the European Court of Justice, whilst the national parliaments mainly had no interest in controlling it either.


Les projets de loi d'initiative parlementaire étaient courants et les mesures législatives introduites par les membres du Cabinet étaient souvent modifiées ou rejetées, sans pour autant entraîner la chute du gouvernement.

Private bills were common, legislation introduced by cabinet members was often amended or defeated without the fall of the government.


w