Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment le partenariat nous fera progresser » (Français → Anglais) :

De son côté, la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour renforcer nos partenariats régionaux et mondiaux avec l'Asie et nous inviterons nos partenaires asiatiques à entamer eux aussi une réflexion sur une approche commune envisageable pour aborder ces questions.

The Commission for its part will make every effort to enhance our regional and global partnerships with Asia, and we would invite our Asian partners to reflect on their side on how we might address these issues together.


Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour le marché unique, la stratégie spatiale p ...[+++]

We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strategy for Europe and Capital Markets Union A ...[+++]


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour gérer avec eux les défis migratoires.

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them ...[+++]


Je crois que nous pouvons à présent mieux comprendre comment le partenariat nous fera progresser, c'est-à-dire en termes de réalisations concrètes.

I believe now we can better see how partnership will make us progress, namely in terms of concrete delivery.


Nous avons récemment publié des lignes directrices expliquant comment les promoteurs de projets peuvent combiner les fonds ESI avec le EFSI et j'espère que le public en fera un usage large».

We recently issued guidelines explaining how project promoters could combine ESI funds with the EFSI so I hope people will make use of this possibility".


(ES) Nous soutenons le mécanisme de coopération renforcée dans ce dossier, car il accroîtra la sécurité juridique et la stabilité, permettra d’éviter le «forum shopping» et fera progresser l’intégration européenne.

– (ES) We support the increased cooperation mechanism in this case as it will ensure greater legal certainty and stability, avoid ‘forum shopping’ and take European integration forward.


(ES) Nous soutenons le mécanisme de coopération renforcée dans ce dossier, car il accroîtra la sécurité juridique et la stabilité, permettra d’éviter le «forum shopping » et fera progresser l’intégration européenne.

– (ES) We support the increased cooperation mechanism in this case as it will ensure greater legal certainty and stability, avoid ‘forum shopping’ and take European integration forward.


Le Conseil européen demande que soit élaboré, avant fin 2010, un plan indiquant comment faire progresser la coopération avec les pays du partenariat oriental et englobant les volets de ce partenariat liés à la liberté, à la sécurité et à la justice et les chapitres consacrés à ces mêmes sujets dans les plans d'action PEV (ou les documents ultérieurs) pour les pays concernés.

The European Council calls for the development before the end of 2010 of a plan on how to take cooperation with the Eastern Partnership countries forward, comprising freedom, security and justice aspects of the Eastern Partnership as well as chapters on freedom, security and justice of the ENP Action Plans (or their successor documents) of the countries concerned.


La Commission espère vivement que la présidence finlandaise fera progresser les négociations relatives à la prochaine génération de partenariats dans le cadre de la dimension septentrionale.

The Commission looks forward to the Finnish Presidency taking forward the negotiations on the next generation of Northern Dimension partnerships.


Nous devons donc nous aussi nous convaincre - institutions européennes, gouvernements et partenaires sociaux - que la participation des femmes aux procédures décisionnelles mises en place dans le cadre du partenariat social fera davantage qu'augmenter le crédit de ces procédures et la qualité de la démocratie : elle favorisera aussi, au bout du compte, nos objectifs de développement, puisqu'elle contribuera à l'augmentation de l'emploi, à l'amélioration de la qualité de l'emploi et à l'accroissement de la productivité et de la compétitivité.

So we too need persuading, as European institutions, as national governments and as social partners, that the involvement of women in decision-making procedures within the social partnership will not merely add credentials to their authority and quality to democracy; it will also, in the final analysis, promote our development objectives, since it will help increase employment, improve the quality of work and increase productivity and competitiveness.


w