Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment cela pourrait appuyer notre " (Frans → Engels) :

La Commission a procédé à une analyse détaillée par modélisation envisageant plusieurs scénarios démontrant comment cela pourrait être fait (voir cadre ci-dessous).

The Commission has carried out an extensive modelling analysis with several possible scenarios showing how this could be done, as explained in the box below.


Tout cela doit être accompli en tenant compte des réalités politiques et économiques et en nous appuyant sur notre expérience de l’actuel cadre d'action.

This must all be done in a way which takes account of the prevailing economic and political realities and builds on our experience of the current policy framework.


La Commission a procédé à une analyse détaillée par modélisation envisageant plusieurs scénarios démontrant comment cela pourrait être fait (voir cadre ci-dessous).

The Commission has carried out an extensive modelling analysis with several possible scenarios showing how this could be done, as explained in the box below.


Je me demande simplement comment cela pourrait fonctionner en pratique.

I just wonder how it is supposed to work in practice.


Il est difficile d’imaginer maintenant comment cela pourrait être pire.

It is difficult to imagine at present how it could be worse than this.


Tout cela doit être accompli en tenant compte des réalités politiques et économiques et en nous appuyant sur notre expérience de l’actuel cadre d'action.

This must all be done in a way which takes account of the prevailing economic and political realities and builds on our experience of the current policy framework.


Comment cela pourrait-il être mis en pratique de manière efficace?

How could this be put in practice in an effective way?


Comment cela pourrait-il être mis en pratique de manière efficace?

How could this be put in practice in an effective way?


Comment cela pourrait-il fonctionner à vingt-cinq, sachant que cette redevance ne pourrait s’écarter de plus de 10% de la moyenne des redevances à l’intérieur de l’Union?

How could this function in an EU of 25 Members, given that this fee may not differ by more than 10% from the average within the Community?


Comme cela a déjà été envisagé par la Commission[13] et proposé par les parties prenantes au cours de la consultation, la commercialisation de véhicules propres et économes en énergie pourrait s’appuyer sur une politique de marchés publics respectueuse de l'environnement.

As already envisaged by the Commission [13] and proposed by stakeholders during the consultation, the market introduction of clean and energy efficient vehicles could be supported by green public procurement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment cela pourrait appuyer notre ->

Date index: 2023-01-02
w