Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simplement comment cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous envisageons la légalisation de certaines drogues, nous nous demandons simplement comment cela a fonctionné avec l'alcool.

When we think about the legalization of certain drugs, we simply turn and say, " How is that working for us with alcohol?


Le vice-président (M. Bob Wood): Que je sache, nous n'avons jamais entendu parler d'une telle chose jusqu'ici, et je me demande tout simplement comment cela fonctionnerait.

The Vice-Chairman (Mr. Bob Wood): We've never heard that before, I don't think, and I just wondered how it would work.


Je ne défends pas ce principe. J'explique simplement comment cela fonctionne.

I'm explaining how it functions.


Voici très simplement comment cela va fonctionner. Dans les pays pour lesquels les données biométriques seront requises, et initialement pour toute forme de visa de résident temporaire — qu'il s'agisse d'un permis de travail, d'un visa d'étudiant ou d'un visa de visiteur —, le demandeur devra se rendre à l’une de nos missions ou à un des centres de réception des demandes de visa agréés par nous, et fournir 10 empreintes digitales et une photo numérique.

For those countries for which the biometrics requirement comes in, a visa applicant, initially for any form of temporary resident visa—that would include work permits, students, and visitors—will have to either go to one of our missions or a visa application centre that is licensed by us to do this and furnish ten fingerprints and a digital quality photograph, which we will then check against our databases of people who are known to be inadmissible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande simplement comment cela pourrait fonctionner en pratique.

I just wonder how it is supposed to work in practice.


Toutefois, lorsqu’il a réalisé comment cela fonctionnerait - ou plutôt ne fonctionnerait pas - dans la pratique, il a reconsidéré sa décision car il a réalisé que la proposition de rétention de données n’était tout simplement pas réalisable.

However, once it found out how that would work – or, rather, not work – in practice, the Dutch Parliament reconsidered it, because it realised that the data retention proposal was simply not workable.


J'aimerais simplement demander ceci au ministre et c'est ici que l'on en arrive au noeud de ces 9 millions de dollars dont il est question s'il peut m'expliquer comment cela fonctionne.

I just want to ask the minister and this is where we come to crux of the $9 million we're talking about if he can explain to me how this works.


J'ai l'impression que, pour le dire simplement, la flexibilité, c'est pour les petits montants et la révision, pour les montants importants, mais nous verrons ces prochaines années comment cela évoluera.

I suspect that, to put it simply, flexibility is for small amounts and revision is for large amounts, but we will see in the next few years how that will go.


Mais quand on dit qu'il n'y a pas de vision cohérente, cela veut dire tout simplement que, par exemple, le cinéma est traité du point de vue de l'industrie, que la musique peut être prise en charge dans les lignes budgétaires, mais que cela se limite à ça, et que l'on ne voit pas comment la langue ou les langues inhérentes à la pratique du théâtre peuvent être prises en compte.

When we say, however, that there is no coherent vision, this quite simply means, for example, that cinema is dealt with from the point of view of industry, that music may feature in the budgetary lines, but that it all ends there, and that it is not clear how language or languages used in the theatre can be taken into account.


Mais simplement un dialogue ouvert afin de chercher ensemble comment - car il s'agit de cela finalement - nous pouvons servir au mieux la culture démocratique parlementaire et, partant, l'Europe, l'Europe démocratique.

But simply an open dialogue to examine together how we can best serve the parliamentary, democratic culture, and hence Europe, a democratic Europe, for this is what is at stake in the final analysis.




Anderen hebben gezocht naar : simplement comment cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement comment cela ->

Date index: 2021-03-24
w