Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commencer par remercier mme maij-weggen " (Frans → Engels) :

J'aimerais tout d'abord commencer par remercier Mme Bertrand.

First, I'd like to start by thanking Madame Bertrand.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier Mme Maij-Weggen de ses remarques.

– Mr President, I wish to begin by thanking Mrs Maij-Weggen for her comments.


- (NL) Je souhaiterais remercier Mme Maij-Weggen pour les compliments qu'elle nous a adressés. Aujourd'hui, les sociaux-démocrates néerlandais sortiront à coup sûr notre pays d'un mauvais pas en ne plaçant aucun obstacle ni sur la route de Copenhague, ni sur celle du Conseil européen des prochains jours.

– (NL) I should like to thank Mrs Maij-Weggen, who congratulated us on the fact that the Social-Democrats in the Netherlands are certainly helping our country out of an awkward situation today by not raising any obstacles with regard to Copenhagen or the European Council which is to be held within the next couple of days.


Mme Rene Ross: Je voudrais commencer par remercier Mme Clamen de ses propos. Je pense que vous avez touché juste.

Ms. Rene Ross: I just want to start by thanking Ms. Clamen for her comments.


Je voudrais à nouveau remercier Mme Maij-Weggen de son approche cohérente de la transparence et de l'ouverture.

I should again like to thank Mrs Maij-Weggen for her consistent approach to transparency and openness.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais commencer par féliciter Mme Maij-Weggen pour son excellent travail.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by congratulating Mrs Maij-Weggen on the excellent job she has done.


Il n’est toutefois pas le seul que je remercie : Mme Maij-Weggen, elle-même du groupe PPE-DE, et qui par le biais de la procédure Hughes renforcée est le deuxième auteur du rapport, mérite aussi de vifs remerciements.

However, he is not the only one I should like to thank, as my sincere thanks also go to Hanja Maij-Weggen, of the PPE-DE Group, who is the other rapporteur, thanks to the enhanced Hughes Procedure.


Mme Maij-Weggen, Ministre néerlandais des transports participait également aux travaux.

Mrs Maij-Weggen, the Netherlands Minister for Transport, also sat in.


Afin de tenter de débloquer les négotiations sur le transit routier alpin, M. Van Miert, membre de la Commission chargé de la politique des transports, et Mme Maij-Weggen, Présidente du Conseil transports, ont rencontré successivement à Antibes M. Oggi, Conseiller fédéral suisse chargé des transports et à Vienne, M. Streicher, Ministre autrichien des transports.

In an attempt to get the negotiations on road transit through the Alps moving again, Mr Van Miert, the Member of the Commission with special responsibility for transport policy, and Mrs Maij-Weggen, the President of the Transport Affairs Council, had meetings, first at Antibes with Mr Oggi, the Swiss Federal Councillor for Transport, and then at Vienna with Mr Streicher, the Austrian Minister for Transport.


Je souhaiterais aborder brièvement, avant de conclure, certaines questions spécifiques soulevées par Mme MAIJ WEGGEN : - La gestion et l'entretien à long terme des projets ne peuvent pas incomber exclusivement aux gouvernements, comme c'était le cas par le passé.

Before I finish, I would like briefly to refer to some of the specific questions put by Mrs Maij Weggen: - The management and long-term maintenance of projects can no longer remain under exclusive government control, as in the past.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencer par remercier mme maij-weggen ->

Date index: 2024-08-14
w