Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue nous dise rapidement quel » (Français → Anglais) :

Je voudrais que mon collègue nous dise rapidement quel genre de propositions — une ou deux — auraient pu être faites dans ce projet de loi et qui auraient pu éviter qu'on étudie un projet limité.

I would like my colleague to quickly give us one or two examples of proposals that could have been included in this bill so that we could have avoided studying a limited bill.


Monsieur le Président, j'aimerais que mon collègue me dise exactement quels avantages le Canada va pouvoir tirer de ce mécanisme de règlement des différends investisseur-État.

Mr. Speaker, could my colleague tell me exactly what Canada stands to gain from this investor state dispute settlement mechanism?


J'aimerais que mon collègue nous dise exactement quels nouveaux outils le projet de loi C-36 ajoute à la loi.

I would like my colleague to tell us precisely what new tools Bill C-36 adds to the law.


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, nous savons à quel point la coexistence pacifique est difficile entre les différents groupes religieux au Nigeria, en particulier entre les chrétiens de différentes confessions et les musulmans.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we know how difficult peaceful coexistence is between the various religious groups in Nigeria, particularly in the relationships between Christians of various faiths and Muslims.


Il y en a si peu. J'aimerais donc que ma collègue me dise à quel endroit dans le projet de loi elle a trouvé les balises qui assureront l'intégrité et la transparence lors de la nomination d'un administrateur et du conseil consultatif.

I would now like my colleague to tell me where in the bill she has found guidelines to ensure integrity and transparency when an administrator and executive are appointed.


- Cette ovation, chère collègue, vous montre à quel point nous sommes maintenant éclairés sur la transmission des principaux agrégats des comptes nationaux.

Mrs Lulling, that ovation shows you how much better we now understand the transmission of the main aggregates of national accounts.


- Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais remarquer ? quel point aujourd'hui, finalement, nous ne sommes pas tous d'accord ici, dans cette enceinte, ce qui est un point tout ? fait positif.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to comment on the extent to which we in this House are still, even today, not entirely in agreement, which is quite a positive point.


Pour cette raison, Monsieur le Président, il me semble primordial que la Commission nous dise de quels moyens elle dispose pour donner une réponse communautaire à ce problème, car l'avant-projet de budget pour l'année 2001 ne fait aucune allusion à la réponse qu'évoquait précédemment Mme González Álvarez : une réponse vraie et singulière de l'Union européenne.

Therefore, I think it is important that the Commission tells us what resources it has in order for the Community to respond to this problem, because, in the draft budget for 2001, no reference is made to the response that Mrs González Álvarez mentioned a moment ago: a genuine response from the European Union itself.


Je souhaiterais donc que le commissaire Verheugen nous dise à quel niveau il estime nos chances de succès en juillet.

I would be interested to find out from Commissioner Verheugen how he rates our chance of success in July.


A partir de ce que nous avons atteint, il faut que l'industrie nous dise maintenant quels sont les obstacles qui subsistent et, après l'Uruguay Round, quels sont pour elle les marchés-clés: ensuite seulement pourrons-nous définir nos priorités d'ouverture des marchés pour la phase suivante.

In the light of our achievements, we need to hear from industry what the remaining obstacles are and, following the Uruguay Round, what the key markets are for them: only then can we establish our market-opening priorities for the next phase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue nous dise rapidement quel ->

Date index: 2025-02-24
w