Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectivités des premières nations disposent donc aujourd " (Frans → Engels) :

La plupart des collectivités des Premières nations disposent donc aujourd'hui, sous une forme ou d'une autre, d'une somme d'argent qui est reliée à la Prestation nationale pour enfants, et nous collaborons étroitement avec elles pour qu'elles élaborent les lignes directrices particulières qu'elles souhaitent en ce qui concerne l'utilisation de cet argent.

So most of the first nations communities, one way or another, now have a sum of money that is related to the national child benefit. And we are working very closely with first nations communities to have them develop the particular guidelines they would like to see for this amount of money.


Les collectivités des Premières nations sont donc pratiquement toujours en campagne électorale, ce qui a nui à la stabilité des conseils de bande ainsi qu'à leurs efforts pour élaborer des projets à long terme.

This short length of term places First Nation communities in an almost continual state of electioneering, and it undermines the band council's stability as well as their efforts to develop long-term projects.


Les collectivités des Premières nations disposent d'infrastructures et de ressources limitées en matière de santé pour gérer cette pandémie.

First Nations communities are faced with limited health infrastructure and resources in place to manage the spread of this pandemic.


(Le document est déposé) Question n 224 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux et ses répercussions sur les collectivités autochtones: a) le gouvernement a-t-il mené des études sur les répercussions possibles de l’industrie des sables bitumineux sur (i) la terre, l’eau, la flore et la faune, (ii) les moyens de subsistance, les droits inhérents et issus de traité et les droits constitutionnels des Autochtones et, si oui, lesquelles, et quand et quels ont été leurs résultats; b) quelles politiques de consultation et de prise en compte des intérêts des Autochtones concernant les sables bitumineux le gouv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 224 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, and its impacts on Aboriginal communities: (a) what are all the studies, along with their dates and results, undertaken by the government concerning the (i) possible impacts of the oil sands industry on land, water, and wildlife, (ii) potential impacts on Aboriginal livelihoods, inherent and treaty rights, and constitutional rights; (b) which government accommodation and consultation policies regarding the oil sands have been designed in partnership with Aboriginal peoples to ensure that free, prior and informed consent is obtained, and how does the gover ...[+++]


Le fait est, cependant, que nous sommes tous plongés dans une situation macroéconomique très difficile, comme je l’ai déjà dit, qui exige deux choses: premièrement, de donner la priorité à la résolution des problèmes au niveau national, et deuxièmement, de maintenir les efforts de l’UE, tels qu’ils sont présentés aujourd’hui dans ...[+++]

The fact is, however, that we are all immersed in a very complicated macro-economic situation, as I said before, which requires two things: firstly, making it a priority to solve the problems at national level, and secondly, maintaining the EU’s efforts, as they are now in the current financial framework, without any changes until we have a sufficiently documented and agreed study.


Nous avons donc aujourd’hui l’occasion d’envoyer un message d’encouragement qui proclame l’importance capitale du traité constitutionnel européen pour une communauté de citoyens et d’États plus démocratique, plus efficace et plus unie, une communauté qui, pour la première fois de l’histoire, est parvenue à rassembler pacifiquement près d’un demi-milliard de personnes et réserve également une place aux plus petites nations - je pense notammen ...[+++]

Today, therefore, we have the opportunity to send out the encouraging message that the European Constitutional Treaty is of the utmost importance for a more democratic, a more successful and a more united community of citizens and states, a community that, for the first time in history, has peacefully brought together almost half a billion people and also has a place for smaller nations – such as my own country, Slovenia – enabling them to develop their identity and, in an environment of diversity, to join forces with others to achieve our collective goals for ...[+++]


De nombreuses organisations non gouvernementales à différents niveaux (local, régional, national et européen) ont acquis une expérience et une expertise dans la lutte contre l'exclusion sociale, ainsi que dans la défense, aux différents niveaux, de la cause des personnes victimes de l'exclusion sociale; les autorités locales et régionales disposent également d'une vaste expérience et d'un acquis considérable comme mote ...[+++]

Many non-governmental organisations at various levels (local, regional, national and European) have experience and expertise in fighting social exclusion, as well as acting at the various levels as the advocates of people who are victims of social exclusion; local and regional authorities also have a wealth of experience and knowledge as community leaders and key players in partnerships in this field; non-governmental organisations and local and regional authorities can therefore make an important contribution to understanding the diverse forms and effects of social exclusion, endeavouring to make the action to be taken as effective as possible, ...[+++]


Selon eux, plutôt que de promouvoir une plus grande autonomie financière, le projet de loi, à l’instar de la Loi sur les Indiens, délègue tout simplement le pouvoir d’imposition aux collectivités des Premières nations, devenant donc une tentative de « municipaliser » les gouvernements autochtones.

They argue that, rather than promoting greater fiscal autonomy, the legislation, like the Indian Act, merely delegates taxation authority to First Nations communities, and is therefore an attempt to “municipalize” Aboriginal governments.


w