Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clairement des commentaires entendus aujourd " (Frans → Engels) :

Il ressort clairement des commentaires entendus aujourd'hui que la défense côtière est prioritaire.

It is clear from the comments here today that coastal defence is a priority.


Les commentaires entendus aujourd'hui et la lettre du leader à la Chambre ne sont pas les seules sources d'information dont nous disposons. Il en existe beaucoup d'autres qui seraient fort utiles pour l'examen de la Loi électorale du Canada.

In addition to the comments today, and the House leader's letter that we have before us, there's a great deal of information out there, I think, which is an excellent basis for consideration of the Canada Elections Act.


À la lumière de certains commentaires entendus aujourd'hui.monsieur Schmitz, vous avez par exemple fait valoir que le consommateur a un rôle important à jouer.

With some of the discussion we had today.Certainly, Mr. Schmitz, you brought up, for example, the fact that the consumer has an important role to play. This is a discussion that we've had.


Nous devrions arriver à ce débat avec un solide potentiel et ce n’est que si nous avons réellement derrière nous un débat sur l’espace européen de la recherche que nous serons assez forts pour montrer clairement que tous les messages que j’ai entendus aujourd’hui sont les bons.

We should come into this debate with strong potential and only if we truly have a debate about European research area behind us will we be strong enough to show clearly that all the messages I have heard today are the right ones.


Nous devrions arriver à ce débat avec un solide potentiel et ce n’est que si nous avons réellement derrière nous un débat sur l’espace européen de la recherche que nous serons assez forts pour montrer clairement que tous les messages que j’ai entendus aujourd’hui sont les bons.

We should come into this debate with strong potential and only if we truly have a debate about European research area behind us will we be strong enough to show clearly that all the messages I have heard today are the right ones.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.

Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.

Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.


La commissaire en charge du budget, Michaele Schreyer, a dit : "la réforme radicale de la gestion financière décidée aujourd'hui répond clairement aux commentaires de la Cour des Comptes européenne et du Comité des Experts Indépendants.

Budget Commissioner Michaele Schreyer said: "The radical overhaul of financial management agreed today directly addresses the concerns of the European Court of Auditors and the Committee of Independent Experts.


Je pense que les commentaires que j'ai entendus ici aujourd'hui suggéreraient presque que nous n'avons pas besoin de ce genre de rapport, alors que nous en avons bel et bien besoin.

I think the comments I have heard around the floor today would almost suggest that we do not need this kind of report, but of course we do.


Je voudrais réagir à certains commentaires entendus sur le groupe de libéraux qui sont dans cette enceinte aujourd'hui, car je pense qu'ils sont différents de certains libéraux d'autrefois.

In response to some of the comments about the group of Liberals here today, they are different from some Liberals from the past.


w