Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civile devra aussi " (Frans → Engels) :

11. insiste sur la nécessité d'adopter une approche ascendante pour améliorer la réglementation; rappelle que le Parlement a demandé la création d'un nouveau groupe sur l'amélioration de la législation, composé de parties intéressées et d'experts nationaux; se félicite des propositions de la Commission visant à créer une plate-forme européenne des parties intéressées pour l'amélioration de la législation; souligne que cette plate-forme devrait rassembler les parties intéressées pertinentes, dont des représentants officiels de la société civile, les part ...[+++]

11. Stresses the need for a bottom-up approach to better regulation; recalls Parliament’s request to establish a new group on better regulation composed of stakeholders and national experts; welcomes the Commission’s proposals to establish a European Stakeholder Platform on better regulation; emphasise that the platform should consist of relevant stakeholders, including official representatives from the civil society, the social partners, consumer organisations and the business community, especially SMEs, which account for 80 % of European job-creation; stresses that the European Stakeholder Platform must be visible and independent, ...[+++]


Elle devra être conçue de sorte à donner son maximum dans des opérations conjointes, non seulement en relation avec d'autres organisations militaires, mais aussi en relation avec des ministères, des ONG et des organismes civils.

It must be proactive, not reactive. It must be designed to allow for the maximum in combined operations, not just in the military sense but also with other government departments, NGOs, and civilian bodies.


Le Zimbabwe devra aussi permettre à l'inspecteur du PK d'être assisté d'un représentant de la société civile le conseillant sur le respect par le Zimbabwe du plan de travail approuvé.

Zimbabwe will also allow for the KP Monitor to be assisted by a civil society representative to advise on Zimbabwe’s compliance with the agreed work plan.


8. exprime son soutien plein et entier à la rédaction d'une nouvelle constitution civile pour la Turquie, offrant l'occasion unique d'une véritable réforme constitutionnelle, qui promeuve la démocratie, l'État de droit, des garanties en faveur des droits et libertés fondamentaux (en particulier de la liberté d'expression et de la liberté des médias), le pluralisme, l'inclusion, la bonne gouvernance, la responsabilité et l'unité au sein de la société turque, dans le respect plein et entier de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; invite tous les partis politiques et les acteurs concernés à soutenir, en adoptant une app ...[+++]

8. Expresses its full support for the drafting of a new civilian constitution for Turkey as a unique opportunity for true constitutional reform, promoting democracy, the rule of law, guarantees for fundamental rights and freedoms (in particular freedom of expression and freedom of the media), pluralism, inclusiveness, good governance, accountability and unity in Turkish society, in full compliance with the EU Charter of Fundamental Rights; calls on all political parties and the actors concerned to support and take a positive and constructive approach to the negotiation of the new constitution, based on consensus and constructive comprom ...[+++]


8. exprime son soutien plein et entier à la rédaction d'une nouvelle constitution civile pour la Turquie, offrant l'occasion unique d'une véritable réforme constitutionnelle, qui promeuve la démocratie, l'État de droit, des garanties en faveur des droits et libertés fondamentaux (en particulier de la liberté d'expression et de la liberté des médias), le pluralisme, l'inclusion, la bonne gouvernance, la responsabilité et l'unité au sein de la société turque, dans le respect plein et entier de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; invite tous les partis politiques et les acteurs concernés à soutenir, en adoptant une app ...[+++]

8. Expresses its full support for the drafting of a new civilian constitution for Turkey as a unique opportunity for true constitutional reform, promoting democracy, the rule of law, guarantees for fundamental rights and freedoms (in particular freedom of expression and freedom of the media), pluralism, inclusiveness, good governance, accountability and unity in Turkish society, in full compliance with the EU Charter of Fundamental Rights; calls on all political parties and the actors concerned to support and take a positive and constructive approach to the negotiation of the new constitution, based on consensus and constructive comprom ...[+++]


Célébrer la PAC n'était pas le seul objectif de cet événement: il s'agissait aussi de mettre en évidence les chances à saisir et les défis que l'UE devra relever dans le cadre de cette politique essentielle, et d'exprimer les attentes de la société civile européenne.

The aim of the conference was not only to celebrate the CAP but also to highlight the future challenges and opportunities facing the EU, regarding this key policy, and to express the expectations of European civil society.


Après tout, outre nos critiques, la Commission devrapondre à la société civile hongroise et européenne et aux journalistes, et leur expliquer pourquoi l’OSCE et le commissaire aux droits de l’homme du Conseil de l’Europe ont, eux aussi, désapprouvé fermement les aspects que je viens de mentionner.

After all, not only our critics, but also the European Commission itself, will have to answer to the Hungarian and European civil society and journalists to say why the OSCE and the Human Rights Commissioner of the Council of Europe have also harshly criticised the aspects I have just mentioned.


13. estime que, eu égard au succès de la méthode de la Convention dans l'élaboration du projet de traité, toute solution à laquelle parviendra le processus constitutionnel devra aussi respecter les principes fondamentaux que sont la participation parlementaire, la participation de la société civile et la pleine transparence;

13. Believes that, in view of the success of the Convention method in preparing the draft Treaty, it is necessary to retain, in any solution to the constitutional process, the basic principles of parliamentary participation, association of civil society and full transparency;


La société civile devra aussi jouer un plus grand rôle.

Civil society, too, will need to play a more effective role.


La communauté internationale insiste fortement, notamment pour les raisons que vous avez évoquées, c'est-à-dire la façon dont la population civile va réagir, mais aussi pour d'autres raisons, sur le fait que c'est elle, et non pas les Américains, qui devra assurer l'aide humanitaire.

The international community is stressing very strongly, partly because of what you said, the question of how the civilian population will respond, but for other reasons as well, that it has to be the international community, not the U.S..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civile devra aussi ->

Date index: 2023-09-22
w