Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyen et son employeur pourront donc choisir » (Français → Anglais) :

Les détaillants pourront donc choisir le meilleur service de traitement pour leurs opérations par carte, tandis que les consommateurs bénéficient de frais de traitement réduits pour leurs paiements quotidiens dans les magasins, dans les restaurants, sur l'internet ou dans un éventail croissant d'applications de paiement mobile par carte.

As a result of this separation, retailers will be able to choose the best processor for their card transactions, while consumers benefit from reduced processing costs in their daily payments in shops, restaurants, on-line or via a growing range of card-based mobile payment applications.


Parallèlement, les forces du marché contraignent les entreprises européennes à appliquer les méthodes de production les plus avantageuses sur le plan des coûts, ce qui, dans un environnement réglementaire adéquat, favorise un développement durable. Les consommateurs pourront choisir entre plusieurs fournisseurs et formes de contrat, et donc réduire leurs coûts d'électricité et adapter leur consommation à l'évolution du marché.

At the same time, market forces oblige European operators to use the most cost effective methods of production, which in the appropriate regulatory environment can benefit sustainability. Consumers will be able to choose between different providers and contract schemes, and could thus reduce their electricity costs and adapt their consumption to market developments.


Le citoyen et son employeur pourront donc choisir le régime qui porte le plus de fruits et qui leur convient le mieux, qui rapporte les meilleurs taux d'intérêt, tout en offrant une totale sécurité d'investissement.

The citizen and his employer could thus choose the most successful and best suited scheme, bringing the best interest rates, while offering full security of investment.


Lors des prochaines élections européennes, les citoyens pourront donc choisir parmi un large éventail de familles politiques afin de décider du type d'Europe qu'ils souhaitent.

At the next European elections, citizens will have a broad selection of political families to choose from in order to say what kind of Europe they want.


Le marché du travail intégré, qui n'est pas encore développé, permettra aux demandeurs d'emploi d'obtenir de nouvelles compétences et expériences et qui leur permettra de choisir un emploi et de réaliser leurs compétences, et les employeurs pourront choisir parmi un plus grand nombre d'employés pour s'assurer de trouver les spécialistes nécessaires.

The single labour market, which is not yet developed, would enable jobseekers to gain new skills and experience and would provide them with an opportunity to choose a job and realise their skills, and employers would be able to choose from a larger number of employees in order to secure the specialists required.


Grâce à l'action de la Commission, les consommateurs disposeront généralement d'un choix plus large dans les cafés, les pubs et les magasins et pourront donc choisir sur la base du prix et de leurs préférences personnelles, au lieu de prendre un produit Coca-Cola, car c'est le seul qui leur est proposé,» a déclaré le commissaire chargé de la concurrence, Mario Monti.

Thanks to the Commission’s action consumers will generally have more choice at cafés, pubs and shops and will, therefore, be in a position to choose on the basis of price and personal preferences rather than pick up a Coca-Cola product because it’s the only one on offer,” said Competition Commissioner Mario Monti.


Les citoyens de l'UE titulaires d'un passeport délivré par un pays bénéficiant d'une dispense de visa après le 28 août 2006 pourront donc continuer à se rendre aux États-Unis sans visa.

This Commission decision triggered the implementation time frame so that all Member States have to implement the facial image requirement at the latest on 28 August 2006. As a consequence all Member States will also fulfil the US requirements for the Visa Waiver countries to issue biometrically enabled passports by October 2006.


Les consommateurs pourront donc choisir et faire la différence entre ces produits et ceux fabriqués exclusivement à base de cacao.

Consumers will then be able to choose and to distinguish these products from those which are manufactured exclusively from cocoa.


Les citoyens européens pourront ainsi choisir tranquillement des vitamines et des compléments minéraux parmi la vaste gamme de produits disponibles actuellement sur le marché, et ceci sans s'interroger continuellement sur les effets néfastes pour leur santé.

The European public will thus be able to have peace of mind when choosing vitamins and mineral supplements from the huge range of products currently available on the market, without having to worry constantly about damaging their health.


Les Etats membres pourront donc choisir entre la méthode de l'imputation et celle de la déduction-réintégrations avec toutefois dans ce cas une réintégration obligatoire des somme déduites dans les bénéfices au terme de 5 années.

Member States will, therefore, be able to choose between the imputation method and the deduction/reincorporation method (with the latter requiring compulsory reincorporation of amounts deducted into profits within a five-year period).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyen et son employeur pourront donc choisir ->

Date index: 2022-01-22
w