Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs pourront choisir » (Français → Anglais) :

Parallèlement, les forces du marché contraignent les entreprises européennes à appliquer les méthodes de production les plus avantageuses sur le plan des coûts, ce qui, dans un environnement réglementaire adéquat, favorise un développement durable. Les consommateurs pourront choisir entre plusieurs fournisseurs et formes de contrat, et donc réduire leurs coûts d'électricité et adapter leur consommation à l'évolution du marché.

At the same time, market forces oblige European operators to use the most cost effective methods of production, which in the appropriate regulatory environment can benefit sustainability. Consumers will be able to choose between different providers and contract schemes, and could thus reduce their electricity costs and adapt their consumption to market developments.


Les détaillants pourront choisir le service de traitement le plus approprié pour leurs opérations par carte, au bénéfice des consommateurs.

Retailers will be able to choose the most suitable processor for their card transactions, to the benefit of consumers.


Les fournisseurs de PEPP seront libres de proposer différentes options de placement assorties de stratégies d'investissement plus agressives ou alternatives, que les épargnants pourront choisir de leur propre initiative et à la suite des conseils professionnels appropriés prodigués par le fournisseur et/ou le distributeur concernant les risques encourus (à l'exception de l'option de placement par défaut, pour laquelle le consommateur pourrait renoncer aux conseils).

PEPP providers will be free to offer different investment options with more aggressive or alternative investment strategies, which savers will be able to choose on their own initiative and following proper professional advice by the provider and/or distributor on the risks involved (except for the default investment option, where the need for advice could be waived by the consumer).


Les détaillants pourront donc choisir le meilleur service de traitement pour leurs opérations par carte, tandis que les consommateurs bénéficient de frais de traitement réduits pour leurs paiements quotidiens dans les magasins, dans les restaurants, sur l'internet ou dans un éventail croissant d'applications de paiement mobile par carte.

As a result of this separation, retailers will be able to choose the best processor for their card transactions, while consumers benefit from reduced processing costs in their daily payments in shops, restaurants, on-line or via a growing range of card-based mobile payment applications.


Ainsi, les consommateurs pourront choisir en toute connaissance de cause et obtenir de meilleures conditions de prêt.

Consumers will thus be able to choose in full knowledge of the facts, and obtain the best credit terms.


Je crois que c’est une bonne chose que nous incitions le secteur et que nous puissions envisager un marché intérieur de la téléphonie mobile pleinement opérationnel d’ici trois ans, lorsque nous pourrons nous passer de l’itinérance, et les consommateurs pourront choisir où ils concluront leurs contrats.

I think it is good that we should give the industry an incentive and that we can look forward to a properly functioning internal market for mobile phone calls in three years’ time, when we will be able to leave roaming behind, and consumers will be able to choose where they conclude their contracts.


Parallèlement, les forces du marché contraignent les entreprises européennes à appliquer les méthodes de production les plus avantageuses sur le plan des coûts, ce qui, dans un environnement réglementaire adéquat, favorise un développement durable. Les consommateurs pourront choisir entre plusieurs fournisseurs et formes de contrat, et donc réduire leurs coûts d'électricité et adapter leur consommation à l'évolution du marché.

At the same time, market forces oblige European operators to use the most cost effective methods of production, which in the appropriate regulatory environment can benefit sustainability. Consumers will be able to choose between different providers and contract schemes, and could thus reduce their electricity costs and adapt their consumption to market developments.


D'ici la fin de 2004, les consommateurs non domestiques pourront choisir librement leurs fournisseurs.

By the end of 2004, non-household consumers will have the freedom to choose their suppliers.


J’espère que grâce à cette mesure que vous avez annoncée, les consommateurs allemands pourront très bientôt être à nouveau à même de choisir librement entre des produits européens tels que les eaux Badoit ou San Pellegrino ou les bières Bavaria.

I hope that with this measure that you announced, German consumers will very soon again be able to choose freely between such European products as Badoit water, San Pellegrino or Bavaria beer.


Les consommateurs pourront donc choisir et faire la différence entre ces produits et ceux fabriqués exclusivement à base de cacao.

Consumers will then be able to choose and to distinguish these products from those which are manufactured exclusively from cocoa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs pourront choisir ->

Date index: 2023-12-28
w