Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vos requêtes semblent très raisonnables.

Vertaling van "choses qui semblent très raisonnables " (Frans → Engels) :

Mme Stairs: Les décisions prises dans le passé nous semblent très raisonnables.

Ms Stairs: In our view, it seems very reasonable.


Le sénateur Murray : Vous dressez une série de recommandations qui me semblent très raisonnables.

Senator Murray: You have drawn up a series of recommendations that seem very reasonable to me.


Pourtant, ils me semblent très raisonnables.

However, I found them to be quite reasonable.


Souvent, cela signifie que certaines choses qui semblent très raisonnables ne sont pas nécessairement acceptables dans le champ très limité de la coordination.

Often that means that certain things which seem very reasonable are not necessarily acceptable within the coordination’s very limited scope.


Tous ces délais semblent très raisonnables.

That all seems reasonable, so far as delay is concerned.


Vos requêtes semblent très raisonnables.

You seem to be very reasonable in your presentation here.


Mais le problème, c’est que, malgré un budget très raisonnable, qui demande 115 milliards de crédits de paiement, ce qui correspond à 1,04 % de notre PIB, nous nous trouverons face à un Conseil imperturbable, stoïque, qui ne pense qu’à une chose: ne touche pas à mes budgets nationaux!

However, the problem is that, despite a very reasonable budget, which requires EUR 115 billion in payment appropriations – a figure corresponding to 1.04% of our GDP – we will find ourselves confronted with an imperturbable and stoic Council, which has only one thing to say: hands off my national budgets!


Je voudrais dire quelque chose sur les remarques fondamentales du collègue Lagendijk, car elles me semblent très importantes.

I would, however, like to comment on some of Mr Lagendijk's fundamental observations, because they seem very important to me.


Enfin, Monsieur le Président, concernant la libéralisation du marché du travail, je crois qu'une grande partie des choses qui ont été dites par le président du Conseil sont très raisonnables ; pour d'autres, il a utilisé une telle quantité d'euphémismes qu'il est réellement difficile de savoir si ce qui est envisagé est une libéralisation du licenciement ou une plus grande souplesse par la négociation.

Finally, Mr President, in relation to the liberalisation of the labour market, I believe that many of the things the President-in-Office of the Council has said are reasonable; in other cases he has used so many euphemisms that it is really difficult to know whether the intention is the liberalisation of redundancies or greater flexibility by means of negotiation.


Ces choses me semblent d'une très grande importance.

Those things seem to me to be enormously important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses qui semblent très raisonnables ->

Date index: 2023-06-16
w