Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses auxquelles nous pourrions nous attendre » (Français → Anglais) :

Nous consacrons environ 110 millions de dollars chaque année aux négociations dans toutes les régions du pays, mais ces dernières ne débouchent pas sur d'aussi bons résultats que ceux auxquels nous pourrions nous attendre à obtenir.

We spend about $110 million a year on negotiation across the country, and we are not as successful as I believe we can be.


Nous avons parlé avec les whips et les leaders de la Chambre pour nous faire une idée générale de ce à quoi nous pourrions nous attendre l'année prochaine et sur la façon dont nous préparons nos budgets et ce genre de choses.

We've talked to whips and House leaders to get a general trend of what's expected in the new year and how we are doing on budgets and stuff like that.


Nous pourrions attendre de la Commission, qui s’est manifestement attachée à faire accélérer les choses, comme la vice-présidente l’a déjà souligné, qu’elle se penche plus avant sur cette question et qu’elle cherche à obtenir des améliorations.

We would expect the Commission, which has shown such an interest in speeding business up, as the Vice-President has already mentioned, to take a closer look at this issue and to effect an improvement.


Rien ne sert de regretter cela, car nous avons les mêmes responsabilités morales envers les agriculteurs européens auxquels nous disons depuis des mois que nous n’avons pas d’argent pour telle ou telle autre chose et les agriculteurs des nouveaux États membres devront attendre dix ans avant de recevoir le même traitement.

There is no point regretting this, because we have the same moral responsibilities to European farmers, whom we have been telling for months that there is no money for this, that and the other thing, and that the farmers in the new Member States will have to wait 10 years until they receive equal treatment.


Nous pourrions, peut-être, nous attendre à ce que quelque chose se passe durant le vote, et je voudrais vous dire que vous êtes ce que vous avez porté durant le vote.

We might, perhaps, expect that something will be going on during the vote and I would like to say that you are what you wear during the vote.


Pour la première fois en 20 ans, les agriculteurs ont obtenu un prix équitable pour leurs céréales, car on les avait pesées de façon équitable (1925) C'est le genre de choses auxquelles nous pourrions nous attendre si le gouvernement acceptait le fait qu'il y a d'autres façons de commercialiser le CN, qui feraient passer directement le contrôle entre les mains des utilisateurs et non pas, simplement, des propriétaires.

For the first time in 20 years of buying grain, a truly honest, fair weight and fair pay were given (1925) This is the kind of thing we could expect if the government would accept the proposition that there are other ways of commercializing CN that would put full control directly in the hands of the users not just of owners.


Cela fait partie des mesures de prévention auxquelles nous pourrions nous attendre de la part du gouvernement fédéral, dans l'application de la LCPE : il faut agir dès que possible pour réduire la contamination dans les secteurs en question, et dans les villes industrielles comme Sarnia, et dans les collectivités qui doivent composer avec les rejets des industries en question.

As part of the preventative approach that we expect the federal government should take using CEPA, we need to move as soon as possible to reduce the contamination of those areas, both in industrial cities such as Sarnia and in communities that live downwind and are affected by those industries.


Nous devrions être en mesure de nous nourrir nous-mêmes. Bien sûr, notre climat ne nous permet pas de cultiver certaines choses auxquelles nous nous sommes habitués, mais j'ignore comment nous pourrions, en tant que comité ou en tant que parlementaires, rehausser le niveau de prise de conscience par la population.

Obviously our climate does not allow us to grow certain things that we have grown accustomed to, but I do not know how we as a committee and parliamentarians raise that level of consciousness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses auxquelles nous pourrions nous attendre ->

Date index: 2022-07-20
w