Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "chambre doit débattre aujourd " (Frans → Engels) :

J'invoque le Règlement, monsieur le Président, pour demander le consentement unanime de la Chambre à l'égard de la motion suivante: Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel à la Chambre, l'on passe outre à l’avis requis pour débattre aujourd’hui du projet de loi C-18; que, lorsque la Chambre s’ajournera aujourd’hui, à condition que les projets de loi C-18 et S-2 aient été lus pour la troisième fois et adoptés, elle demeure ajournée ...[+++]

Mr. Speaker, I rise on a point of order. I seek the unanimous consent of the House for the following motion: That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, the notice requirement to call Bill C-18 for debate today shall be waived; when the House adjourns today, and provided Bill C-18 and Bill S-2 have been read a third time and passed, it shall stand adjourned until Monday, January 28, 2008, provided tha ...[+++]


Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, l'on passe outre à l’avis requis pour débattre aujourd’hui du projet de loi C-18; que lorsque la Chambre s’ajournera aujourd’hui, à condition que les projets de loi C-18 et S-2 aient été lus pour la troisième fois et adoptés, elle demeure ajournée jusqu’au lundi 28 janvier 2008, pourvu que, aux fins de l’article 28 du Règlement, elle soit ...[+++]

That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, the notice requirement to call Bill C-18 for debate today shall be waived; when the House adjourns today, and provided Bill C-18 and Bill S-2 have been read a third time and passed, it shall stand adjourned until Monday, January 28, 2008, provided that, for the purposes of Standing Order 28, it shall be deemed to have sat on Thursday, December 13 and Friday, December 14, 2007; and if Bill C-18 and Bill S-2 are not completed before the end of government orders, ...[+++]


Cette conférence avait pour but de débattre des défis que doit relever l'agriculture d'aujourd'hui, y compris pour ce qui est de l'avenir de l'agriculture dans les pays en développement.

The aim of this conference was to discuss the challenges that agriculture must take up today, including the future of agriculture in developing countries.


- (DE) Monsieur le Président, en tant que membre de la commission temporaire sur la fièvre aphteuse, je pense que le rapport final de cette commission dont le Parlement européen doit débattre aujourd'hui est extrêmement positif.

– (DE) Mr President, as a member of the Temporary Committee on Foot and Mouth Disease, I have a very high opinion of its final report, which Parliament is to discuss today.


Dieu merci, on ne doit pas débattre de l'adhésion de la Turquie aujourd'hui.

Thank God we do not have to discuss Turkey's accession today.


Je dois dire que la vitesse à laquelle le Conseil a dû débattre ces questions afin d'être en mesure de répondre aux attentes de notre société après les événements du 11 septembre ne doit pas faire oublier l’importance que revêt aujourd’hui ce débat au Parlement européen.

I must say that the speed with which the Council has had to debate these issues in order to meet the expectations of our society after the events of 11 September should not allow us to forget the importance today of this debate in the European Parliament.


Nous avons un certain nombre de projets de loi gouvernementaux urgents dont la Chambre doit débattre aujourd'hui et les députés sont ici pour en parler.

We have a significant number of urgent government bills before the House to be dealt with today, and members are here and ready to deal with those.


Le projet de loi que la Chambre doit débattre en deuxième lecture aujourd'hui est avant tout une mesure défensive qui devrait permettre aux Canadiens de se protéger contre certaines parties de la loi américaine et montrer que nous mettons à la disposition des Canadiens des instruments de base pour garantir la protection de leurs intérêts.

The legislation being presented to the House today at second reading is basically a defensive measure to allow Canadians to protect themselves against parts of that act and to demonstrate that we will provide a basic tool kit for Canadians to ensure that their interests are protected.


[Traduction] L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui et demain, la Chambre va débattre en deuxième lecture le projet de loi C-110, concernant le droit de veto régional.

[English] Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, today and tomorrow the House will consider second reading of Bill C-110, the bill on the regional veto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambre doit débattre aujourd ->

Date index: 2021-07-11
w