Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est de cela qu'on doit débattre aujourd'hui.

Traduction de «doit débattre aujourd » (Français → Anglais) :

Ce que je voulais dire au député de Mississauga-Sud, c'est qu'il me semble, au fil de nos discussions sur des amendements particuliers à ce projet de loi et du fait que nous avons la possibilité de le débattre aujourd'hui, qu'il soulève la question plus générale, à savoir que, probablement, l'aspect le plus important du travail qui doit être fait de façon continue. Je dois accorder au député de Mississauga-Sud suffisamment de temps pour lui permettre de répondre.

The comment I wanted to put to the member for Mississauga South is that it seems to me while we are dealing with some particular amendments in this bill and because we do have an opportunity to debate the bill today, it does raise the larger question that probably the most important aspect of the work that needs to be done on an ongoing basis I do have to allow the hon. member for Mississauga South enough time to reply.


La seule question dont on doit débattre aujourd'hui est la question de privilège présentée par le député de Bourassa.

The question of privilege raised by the member for Bourassa is the only question that must be addressed today.


Cette conférence avait pour but de débattre des défis que doit relever l'agriculture d'aujourd'hui, y compris pour ce qui est de l'avenir de l'agriculture dans les pays en développement.

The aim of this conference was to discuss the challenges that agriculture must take up today, including the future of agriculture in developing countries.


- (DE) Monsieur le Président, en tant que membre de la commission temporaire sur la fièvre aphteuse, je pense que le rapport final de cette commission dont le Parlement européen doit débattre aujourd'hui est extrêmement positif.

– (DE) Mr President, as a member of the Temporary Committee on Foot and Mouth Disease, I have a very high opinion of its final report, which Parliament is to discuss today.


C'est de cela qu'on doit débattre aujourd'hui.

That is the issue under debate at this time.


Dieu merci, on ne doit pas débattre de l'adhésion de la Turquie aujourd'hui.

Thank God we do not have to discuss Turkey's accession today.


Je dois dire que la vitesse à laquelle le Conseil a dû débattre ces questions afin d'être en mesure de répondre aux attentes de notre société après les événements du 11 septembre ne doit pas faire oublier l’importance que revêt aujourd’hui ce débat au Parlement européen.

I must say that the speed with which the Council has had to debate these issues in order to meet the expectations of our society after the events of 11 September should not allow us to forget the importance today of this debate in the European Parliament.


C'est de cette motion qu'on doit débattre aujourd'hui. Comme preuve de ce gaspillage éhonté, c'est 98 millions de dollars qui appartiennent aux Canadiens et aux Canadiennes, aux Québécois et aux Québécoises qui ont été dépensés dans le seul but de faire de la propagande.

As further evidence of this shameful waste of money, take the $98 million taken from taxpayers in Canada and Quebec to pay for this propaganda campaign.


Nous avons un certain nombre de projets de loi gouvernementaux urgents dont la Chambre doit débattre aujourd'hui et les députés sont ici pour en parler.

We have a significant number of urgent government bills before the House to be dealt with today, and members are here and ready to deal with those.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit débattre aujourd ->

Date index: 2024-12-17
w