Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude nous pourrons beaucoup » (Français → Anglais) :

Et puis nous passons aussi un message de confiance à beaucoup de gens, beaucoup d'acteurs, beaucoup de citoyens qui sont inquiets, parfois même angoissés, à la suite de cette décision du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.

And we also send a message of confidence to a lot of people, a lot of stakeholders, and a lot of citizens who are worried, even distressed, following the UK's decision to leave the European Union.


Mesdames et Messieurs, nous serons, tout au long de cette négociation qui continue, avec l'espoir que le ton constructif que Theresa May a adopté dans son discours de Florence sera maintenu et consolidé et que nous pourrons continuer dès la semaine prochaine à accomplir d'autres progrès.

Ladies and gentlemen, throughout this process, we hope that the constructive tone that Theresa May adopted in her speech in Florence will be maintained and consolidated, so that we can continue as soon as next week to make more progress.


Une fois que nous aurons plus de clarté sur la nature de cette nouvelle relation, nous pourrons évidemment discuter d'éventuelles mesures de transition.

Once we have a clearer picture of the form this new relationship will take, we will be able to discuss the possibility of transitional measures.


Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, plus tôt nous pourrons préparer cette future relation.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship.


Rappelant que la crise des réfugiés est une crise européenne, M. Avramopoulos a déclaré que «nous ne pourrons surmonter cette crise que si nous agissons ensemble, comme une Union véritable, en faisant preuve de responsabilité et de solidarité».

He said that the refugee crisis is a European crisis and "we can only overcome this crisis if we act as a true Union, if we act with responsibility and solidarity".


Je pense personnellement qu’à la lumière de cette étude, nous pourrons beaucoup mieux, à l’avenir, veiller à l’information des passagers qui est en effet une condition indispensable pour faire appliquer ces nouvelles règles.

I personally believe that, in the light of this study, we shall be far more able in future to monitor passenger information, which is in fact a prerequisite for enforcing these new rules.


Les terribles nouvelles que nous avons reçues il y a peu en provenance de Londres me poussent à dire que si tous les États membres de l’UE restent unis, nous pourrons beaucoup mieux nous défendre contre les attaques insensées ciblant la démocratie, comme c’est le cas en ce moment même à Londres.

The terrible news that we received a short while ago from London prompts me to say that, if all of the European Member States remain united, we will be able to defend ourselves far better from the insane attacks against democracy, as is happening at this very moment in London.


Il nous faut des stratégies intégrées ainsi que des études et recherches beaucoup plus approfondies sur les problèmes auxquels nous sommes confrontés.

We need integrated strategies and much more in-depth studies and research into the problems we are facing.


Nous pourrons nous pencher sur cette question lorsque nous aurons reçu les conclusions d’une étude que nous avons commandée.

This is an issue which we will be able to address when we get the results of a study we have commissioned.


Nous pourrons, alors, nous enorgueillir de la contribution de l'Europe à cette avancée de la communauté internationale, mais en aucun cas nous ne pourrons nous permettre le luxe de baisser les bras. Ce sera le moment de passer à une autre phase de cette lutte pour la justice, dans laquelle le rôle de l'Europe sera tout aussi indispensable.

We will therefore be able to feel proud of Europe’s contribution to this progress in the international community, but we will by no means be able to rest on our laurels, for this will be the moment at which we have to move on to the next stage in this struggle for justice, in which Europe will again have an indispensable role to play.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude nous pourrons beaucoup ->

Date index: 2023-06-04
w