Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons surmonter cette " (Frans → Engels) :

Rappelant que la crise des réfugiés est une crise européenne, M. Avramopoulos a déclaré que «nous ne pourrons surmonter cette crise que si nous agissons ensemble, comme une Union véritable, en faisant preuve de responsabilité et de solidarité».

He said that the refugee crisis is a European crisis and "we can only overcome this crisis if we act as a true Union, if we act with responsibility and solidarity".


Si nous laissons les gouvernements agir de cette manière, nous ne pourrons jamais surmonter le problème que nous pose la dette.

If we allow governments to do that, then we will never get a handle on the debt problem we have.


C'est pourquoi nous ne pourrons la surmonter que si nous appréhendons également cette réalité nouvelle.

That's why we can only overcome it if we also take this new reality into account.


Nous ne pourrons surmonter la crise financière actuelle que par un effort collectif, raison pour laquelle nous devons nous unir et travailler ensemble à cette initiative commune.

We can only overcome the present financial crisis through joint efforts, which is why we need to unite and work together on this common initiative.


Ce n’est qu’à cette condition que nous pourrons trouver une solution européenne pour surmonter cette crise et créer une union économique robuste et forte.

Only then can a European answer be found with which to overcome the crisis and achieve a robust, strong economic union.


Nous les soutiendrons et de cette façon, nous pourrons surmonter la situation actuelle : en actualisant notre politique de sécurité et de défense, en actualisant les missions de Petersberg et en nous affirmant tous ensemble.

We will support them in that and, in this way, we will be able to overcome the current situation: updating our security and defence policy, updating the Petersberg tasks and stating it jointly.


Sur cette base, nous pourrons peut-être surmonter nos divergences d'opinion.

Based on these facts, maybe we can bridge our differences.


Somme toute, nous aurons pris conscience, avec cette crise, que l'humanité est remplie des plus belles ressources et nous sommes confiants qu'ensemble, nous pourrons surmonter tous les obstacles qui pourraient venir menacer la vie et la prospérité des Canadiens.

In the end, this crisis will have shown us that human nature embodies the very best that exists, and we are confident that, together, we can overcome any obstacle that could threaten the lives and prosperity of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons surmonter cette ->

Date index: 2022-08-13
w