Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au PV
Au plus tôt
Au plus vite
Dans le meilleur délai
PLUS FORT
PLUS VITE

Vertaling van "plus vite nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Citius, Altius, Fortius [ Plus vite, plus haut, plus fort ]

Citius, Altius, Fortius [ Swifter, Higher, Stronger ]


au plus tôt [ au plus vite | dans le meilleur délai ]

as quickly as possible [ at an early date ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes de ce retrait ordonné, plus vite nous pourrons nous concentrer sur cet objectif, qui est dans notre intérêt commun.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can concentrate on this objective, which is in our common interest.


Plus vite nous enregistrerons de réels "progrès suffisants" sur les conditions du retrait du Royaume-Uni, plus tôt nous pourrons commencer à discuter de notre futur partenariat.

The sooner we make real "sufficient progress" on the conditions of the UK's withdrawal, the sooner we can begin discussing our future partnership.


Plus vite nous nous mettrons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, plus tôt nous pourrons préparer cette future relation.

The sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship.


Plus tôt le Parlement européen et le Conseil mettront la dernière main à leurs travaux, plus vite nous pourrons cueillir les fruits des efforts consentis ensemble».

The sooner the European Parliament and the Council complete their work, the sooner we will see the benefits of our joint efforts”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mandat est simple : il consiste à nous mettre d'accord avec le Royaume-Uni le plus tôt possible sur les principes de son retrait ordonné de l'Union européenne, afin d'être au plus vite en mesure de discuter ensemble du cadre de notre future relation.

This mandate is simple: it consists of us agreeing with the United Kingdom on the principles of its orderly withdrawal as soon as possible, so that we can quickly discuss together the framework of our future relationship.


Le commissaire Piebalgs a fait la déclaration suivante: «Nous ne connaissons pas encore avec exactitude l'ampleur des destructions et des pertes humaines mais nous sommes déterminés à faire en sorte que les populations les plus vulnérables bénéficient au plus vite de l'aide de l'UE».

Commissioner Piebalgs said: "We still don't have a full picture of the scale of destruction and loss of life but we are determined to ensure that EU assistance reaches the most vulnerable ones as quickly as possible".


Plus vite il sera traité par notre Parlement, plus vite les créateurs en tireront les bénéfices, plus vite nous pourrons prendre des mesures contre le piratage, plus vite les moteurs de recherche et les fournisseurs de services Internet auront des responsabilités et des rôles clairs à respecter sur le plan du droit d'auteur, et plus vite les utilisateurs pourront se prêter à leurs activités journalières licites en toute confiance et en connaissant les pratiques permises par la loi.

The faster it moves through Parliament, the faster it will benefit creators, the faster we can adopt measures to fight piracy, the faster search engines and Internet service providers will have clearly defined roles and responsibilities with respect to copyright, and the faster users will be able to go about their daily non-infringing activities with confidence and full knowledge of the practices permitted under the law.


Philippe Busquin estime que « beaucoup a été accompli; nous sommes aujourd'hui à un point où tout est possible mais rien n'est certain », ajoutant que « le "plus haut, plus loin, plus vite" doit céder la place à "plus accessible, plus sûr, plus propre, plus silencieux".

Philippe Busquin states that "much has already been achieved, but we are now at the point where everything is possible and nothing can be taken for granted" adding that "the days of 'Higher, Further, Faster' are definitely counted and must be replaced by 'More affordable, Safer, Cleaner, Quieter'.


Nous en appelons à toutes les parties pour qu'elles suspendent immédiatement les opérations militaires afin que les négociations politiques, sans lesquelles aucune solution n'est possible, puissent reprendre au plus vite sur la base des propositions du Groupe de contact, dont nous préconisons l'acceptation par les Serbes de Bosnie. 13. Nous condamnons la prise en otage de soldats de l'ONU, le déplorable bombardement des populations civiles par les Serbes bosniaques ainsi que les obstacles qu'ils opposent à la liberté de mouvement de la FROPRONU.

We appeal to all parties to establish an immediate moratorium on military operations in order to allow political negotiations, without which no lasting solution is possible, to resume as quickly as possible on the basis of the Contact Group proposals which we urge the Bosnian Serbs to accept. 13. We condemn the taking of UN hostages by the Bosnian Serbs, their deplorable shelling of civilian populations and their obstruction of UNPROFOR's freedom of movement.


En raison du vote, nous allons siéger exactement 42 minutes, soit jusqu'à 16 h 42, heure à laquelle nous nous arrêterons pour monter et aller voter, le plus vite possible; les ministres ont dit pouvoir rester avec nous jusqu'à 17 h 15. Plus vite nous redescendrons, plus vite nous pourrons reprendre nos discussions.

Due to the pending vote, we will take 42 minutes exactly, to 4:42 p.m., at which time we will suspend, go upstairs, vote as quickly as possible, and the ministers have indicated that they can remain with us until 5:15 p.m. As quickly as we can get back down, we can resume our discussions.




Anderen hebben gezocht naar : au plus vite     citius altius fortius     plus fort     plus vite     plus vite plus haut plus fort     au plus tôt     dans le meilleur délai     plus vite nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus vite nous ->

Date index: 2024-08-18
w