Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette résolution pour réaffirmer notre total désaccord » (Français → Anglais) :

Donc, je comprends très mal que, aujourd'hui, vous souleviez cette question en disant que notre gouvernement ne fait rien pour les jeunes sans-abri; je suis en total désaccord.

That is why I have a hard time understanding why you would ask such a question and say that our government is doing nothing for homeless youth. I completely disagree.


Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée ...[+++]

Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of ...[+++]


- (PT) Nous avons voté contre cette résolution pour réaffirmer notre total désaccord quant à la création d’une "subvention parlementaire" mensuelle, identique pour tous les députés, abstraction faite des pays qu’ils représentent, parce que nous considérons que le salaire d’un député au PE doit avoir pour référence les salaires des parlementaires du pays dans lequel il a été élu, avec les réalités sociales différentes.

– (PT) We voted against this resolution in order to reaffirm our complete disagreement with the creation of a monthly ‘parliamentary allowance’, the same for all Members regardless of the States they represent, because we believe that MEPs’ salaries should be based on the salaries of the members of the national parliaments in the countries where they were elected, where social realities differ.


Notre parti ne cesse de réaffirmer cette position, non pas pour le plaisir de s'opposer à quelque chose, mais parce qu'il ressort des discussions que nous avons avec nos électeurs et les Canadiens partout au pays que ces derniers trouvent que le Sénat n'est vraiment pas très utile, voire totalement inutile.

Our party keeps reaffirming that position over and over again, not because we are just looking for something to be opposed to, by the way, but because when we talk with our constituents, to Canadians across this country, they actually see very little value, if any, to the Senate.


Je souhaite remercier M. Cashman pour le travail réalisé, mais je dois dire, malgré tout le respect que j’ai pour ce travail, que notre délégation est en total désaccord avec l’exposé des motifs. En effet, bien que la proposition de résolution ne fasse aucune référence directe à la communauté de Valence, vous avez décidé de lui lancer une pique.

I would like to thank Mr Cashman for the work he has done, but, with the greatest of respect for that work, I must say that our delegation entirely disagrees with what appears in the explanatory statement, because, although the motion for a resolution makes no direct reference to the Valencian Community, you have decided to have a dig at it.


Il s’agit d’une lutte commune et - à l’exception d’un intervenant avec lequel nombre d’entre nous et moi-même sommes en total désaccord - je tiens à signaler que ce problème est si complexe que tous les partis devraient adhérer à cette résolution, signée et soutenue par tous les partis, selon laquelle nous ne pouvons vivre dans une Union européenne où les enfants d’une minorité ethnique sont ségrégués à l’école et envoyés dans des ...[+++]

This is a unified struggle and – apart from one speaker with whom I and many of us absolutely disagree – I want to place on record that the problem is so complex that there should be an all-party move on this resolution, signed and supported by all parties, that we cannot live in a European Union where children from one ethnic minority are segregated in school, sent to school with people who supposedly have mental disabilities.


- Je voudrais souligner notre désaccord total avec les points de la résolution appuyant l’actuelle politique d’immigration, en particulier en ce qui concerne l’immigration d’Afrique du Nord, en ce sens qu’ils soutiennent la création d’«équipes de réaction rapide aux frontières» et d’un «corps de garde-côtes européen» dans le cadre de l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux front ...[+++]

- I would like to emphasise our complete disagreement with the points of the resolution backing the current immigration policy, in particular with regard to immigration from North Africa, in that it supports the creation of ‘Rapid Border Intervention Teams’ and of a ‘European coastguard body’ within the framework of the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders (FRONTEX), with the aim of alleviating ‘the immediate pressure to deal with this problem’.


- (EN) Monsieur le Président, comme d'autres collègues, je me réjouis que nous ayons l'occasion de tenir ce débat, même si je suis en total désaccord avec ceux qui proposent de soutenir cette résolution.

– Mr President, like other colleagues, I too welcome the opportunity for this debate even though I would vehemently disagree with some of those who propose support for this resolution.


Comment faire alors pour que notre vérificateur général, notre directeur général des élections, etc., dépendent totalement du Parlement, c'est-à-dire que le Parlement va commencer à réaffirmer son autorité et à établir cette distinction nette.

So how we get our Auditor General, our Chief Electoral Officer, and so on should totally be a parliamentary affair in the sense that Parliament is going to start reasserting its authority and make that clear distinction.


Depuis son implantation dans le dernier budget fédéral, nous, du Bloc québécois, n'avons pas cessé de manifester notre total désaccord et de combattre cette taxe à l'immigration d'un montant de 975 $ que doivent débourser les immigrants et réfugiés afin d'obtenir le statut de résident permanent.

Since its implementation in the last federal budget, the Bloc Quebecois has repeatedly expressed its opposition to this tax, and has opposed this $975 fee immigrants and refugees have to pay to become landed immigrants.


w