- Je voudrais souligner notre désaccord total avec les points de la résolution appuyant l’actuelle politique d’immigration, en particulier en ce qui concerne l’immigration d’Afrique du Nord, en ce sens qu’ils soutiennent la création d’«équipes de réaction rapide aux frontières» et d’un «corps de garde-côtes européen» dans le cadre de l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (Frontex), dans le but de soulager les îles de «la pression immédiate liée à la résolution de ce problème».
- I would like to emphasise our complete disagreement with the points of the resolution backing the current immigration policy, in particular with regard to immigration from North Africa, in that it supports the creation of ‘Rapid Border Intervention Teams’ and of a ‘European coastguard body’ within the framework of the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders (FRONTEX), with the aim of alleviating ‘the immediate pressure to deal with this problem’.