Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette question je dois également répondre » (Français → Anglais) :

M. Kenward: Avant de répondre à votre question, je dois également mentionner que nous appuyons sans réserve GE dans cette entreprise.

Mr. Kenward: Before responding to your question, I should also mention that we are fully supportive of GE in this enterprise, as well.


La Commission étudie actuellement une option axée sur une initiative visant à éviter les pertes nettes, qui pourrait également répondre à ces questions.

The Commission is currently analysing a policy option for a possible initiative on "no net loss". which could also address these issues.


La Bulgarie a adopté en 2009 une loi sur les conflits d’intérêts et a mis en place une autorité administrative chargée de déceler et de sanctionner les conflits d’intérêts[87]. La création d’une commission spécialisée pour identifier les conflits d’intérêts et proposer des sanctions a donné lieu à une médiatisation impressionnante des affaires de conflits d’intérêts, mais jusqu’à présent, une seule affaire a débouché sur une décision définitive[88]. L’évaluation des 15 premiers mois d’activité de cette commission montre une nouvelle autorité qui a relevé le défi et commencé rapidement à travailler, mais qui n’est pas ...[+++]

Bulgaria adopted a law on conflicts of interest in 2009 and set up an administrative authority to establish and sanction conflicts of interest.[87] The establishment of a dedicated commission to establish conflicts of interest and to suggest sanctions has led to an impressive increase of public signals on conflicts of interest and a number of decisions, but so far only one case has been finalised.[88] The assessment of the Commission's first 15 months of operation shows a new authority that has taken up its challenge and started work quickly, but which has not yet been able to prove itself in convincing decisions in important cases.[89] Questions must also be raised ...[+++]


Monsieur le Président, dans ma réponse à cette question, je dois également répondre à la députée précédente du même parti, qui a à nouveau induit la population et la Chambre en erreur, à propos à la fois de la stratégie nationale en matière de logement et du programme national de garderies.

Mr. Speaker, in answering that question, I must also answer the question of the previous member from the same party, who again misled the public and the House, both on the national housing strategy and the national child care program.


En répondant à cette question, je dois également vous dire que notre ferme, pendant les 10 années précédentes, exportait au Mexique.

As I answer that question, I also should tell you that our farm, for 10 years prior to that, shipped to Mexico.


Cette mesure est bénéfique étant donné que les autorités réglementaires nationales seraient également les mieux placées pour tenir compte des particularités nationales lorsqu'il s'agira (i) de réglementer l’accès aux infrastructures physiques qui, de par leur nature, demeurent géographiquement limitées à l’échelon national ou régional; et (ii) de répondre aux questions des consommateurs dans un contexte national (notamment dans ...[+++]

That is beneficial as the national regulatory authorities would also be the best placed to take account of the national specificities when (i) regulating access to physical infrastructures that by their nature remain geographically confined to national or regional level; and (ii) addressing consumer questions in a national context (notably in their language).


Cette situation est due en partie à la complexité croissante des questions examinées, mais également à la nécessité de préciser et d’affiner les résultats attendus, le calendrier de ces résultats et les moyens d’assurer le suivi de leur mise en œuvre.

This relates in part to the fact that more and more complex issues are being addressed but also to a need to refine and sharpen the expected results, the timetable for such results and the means of monitoring their implementation.


Il conviendra également d'examiner attentivement la question de savoir comment répondre équitablement au mécontentement des personnes qui ne seront pas sélectionnées pour la réinstallation, ainsi que les raisons pour lesquelles une solution durable est proposée à un groupe déterminé de personnes et non à un autre groupe si ces deux groupes se trouvent dans des situations similaires.

The question of how to deal fairly with the dissatisfaction of those not selected for resettlement and the rationale for proposing one durable solution to one particular group of people but not to another when both groups are in similar situations will also have to be carefully managed.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, pour répondre à cette question, je dois m'en remettre à quelqu'un qui connaît mieux la loi que moi; je puis cependant dire que, dans notre pays, tout citoyen peut, en invoquant la loi en la matière, obtenir des renseignements du gouvernement.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, I would have to rely on someone more familiar with the legislation than I to answer that question, but citizens in this country do have an opportunity, through relevant legislation, to seek information from government.


Je dois également répondre aux besoins des alliés qui sont exprimés dans le cadre des conférences internationales.

I am also responsible for addressing allied needs as raised at international conferences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question je dois également répondre ->

Date index: 2022-01-04
w