Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette motion fera probablement » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne cette motion, il est très important qu'elle soit acceptée ou rejetée aujourd'hui, parce que si les travaux devaient être ajournés, je dois le faire passer au comité de liaison, et ceci ne se fera probablement pas avant l'automne prochain.

As to this motion, it's very important that it gets either accepted or denied today, because if this place shuts down, I have to get this to the Liaison Committee and this probably wouldn't take place until next fall.


Par conséquent, le règlement fera l’objet d’un vote officiel de la commission de régulation vinicole dans le courant du mois de juin, plus probablement le 19 juin, car tout retard supplémentaire nous empêcherait d’appliquer les nouvelles pratiques œnologiques à partir du 1 août de cette année, comme le prévoit le règlement du Conseil.

Therefore, the regulation will be formally voted by the Wine Regulatory Committee later in June, most probably on 19 June, because further delay would prevent us from implementing the new oenological practices from 1 August this year, as foreseen by the Council Regulation.


Personnellement, je suis très heureux de voir que cette motion fera probablement l'unanimité, ou qu'elle n'en sera pas loin, car j'ai entendu plus tôt mon collègue libéral dire qu'il votera en faveur de ce cette motion.

Personally, I am very pleased that the vote in favour of this motion will likely be unanimous, or close to it, because I heard my Liberal colleague say he would be voting in favour of the motion.


Étant donné que nous serons probablement confrontés à des prix élevés des produits alimentaires pendant un certain temps, nous devons en faire plus pour éradiquer la pauvreté, et la présidence slovène fera des efforts à cette fin.

Considering that we shall probably be faced with high food prices for some time to come, we must do more to eliminate poverty, and the Slovene Presidency will make efforts to this end.


Nous sommes d’avis que cette liste de souhaits de 300 projets d’intérêt européen fera battre le cœur des compagnies chargées de l’approvisionnement en énergie - qui, en Europe, équivalent à des oligopoles - et qu’elle renforcera plus probablement le pouvoir et l’influence des fournisseurs d’énergie européens, d’ores et déjà trop puissants lorsqu’ils se liguent contre le marché. Par ailleurs, nous ne croyons pas que bénéficier aux i ...[+++]

It is our belief that this wish list of 300 projects of European interest will do no more than make the hearts of the energy supply companies – which, in Europe, amount to oligopolies – beat faster, and will be more likely to give additional power and influence to European energy suppliers, who are already too powerful in acting against the market, and we do not believe that benefiting such businesses’ interests alone will bring us any closer to security of supply.


Cette perte fera probablement plus de tort que le gouvernement n'en fera jamais en adoptant ce projet de loi.

That casualty will probably do more harm than the government can ever do by passing this legislation.


Certains éléments dudit "monde des affaires" auront probablement des retombées financières de cette affaire car l’agence fera appel à leur service pour la sécurité informatique.

Certain elements of the aforesaid ‘business community’ will probably enjoy financial spin-offs from this matter, for the agency will call upon their services to deliver information security.


Ne rejettons pas le progrès que représente cette directive, autrement dit le fait que le paiement de redevances se fera probablement sur la base de critères généraux.

Let us hold on to the progress which we have made with this directive, namely the provision for a charging system based on certain objective criteria.


Le résultat du vote sur cette motion serait probablement différent si le Sénat décidait, dans sa sagesse, de ne pas former un comité spécial des anciens combattants, ce qu'il ne fera pas, j'espère.

We would likely have a different result on a vote on that motion if the Senate decided, in its wisdom, not to form a special committee on veterans affairs, which I hope it will not do.


J'aimerais aussi expliquer que c'est une motion émanant des députés. C'est une motion d'initiatives parlementaires, c'est-à-dire que des représentants de tous les partis, assis autour d'une table, sont normalement obligés de décider unanimement si cette motion fera l'objet d'un vote.

I want to remind the House that this is private members' business, a private member's motion, which means that normally representatives of the various parties had to sit at a table and determine unanimously if the motion would be a votable item.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette motion fera probablement ->

Date index: 2024-02-05
w