Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette mesure unilatérale rendrait presque impossible » (Français → Anglais) :

M. Scott Brison: Pour revenir sur la question de la déductibilité des intérêts hypothécaires, cela se fait depuis longtemps aux États-Unis, et il y a beaucoup de gens au gouvernement américain qui aimeraient se débarrasser de cette mesure mais cela est presque impossible à cause des répercussions politiques.

Mr. Scott Brison: On the mortgage interest deductibility again, in the U.S. they've had the policy for a long time, and many in the U.S. government would like to get rid of it, but it's almost impossible to, because of the political ramifications of it.


tout en soulignant la nécessité de renforcer l'accès aux services financiers à l'échelle mondiale, étant donné leur importance pour la croissance et l'économie, exclure les services financiers transfrontaliers des engagements de l'Union européenne, y compris la gestion de portefeuilles, tant qu'il n'y a pas eu de convergence des réglementations financières au plus haut niveau, sauf dans des cas très limités et dûment justifiés, par exemple les services de réassurance fournis dans le cadre des relations interentreprises; considérer, en particulier, que l'existence de règles et de procédures claires et bien définies d'autorisation des entreprises établies dans des pays tiers pour fournir de tels services dans l'Union et, le cas échéant, la r ...[+++]

while stressing the need to increase worldwide access to financial services given their importance for growth and the economy, to exclude cross-border financial services from the EU’s commitments, including portfolio management, until there is convergence in financial regulation at the highest level, except in very limited and duly justified cases, such as those reinsurance services provided in a business-to-business context; to consider, in particular, that clear and sound rules and procedures for authorising companies established in third countries to provide such services in the EU and, where appropriate, the explicit recognition by the EU that these companies’ country of origin have an enforceable regulatory and supervisory framework e ...[+++]


j. prévoir, dans le volet réglementaire sur les services financiers, des règles horizontales strictes en matière de transparence réglementaire, qui permettent d'augmenter la capacité de toutes les parties prenantes à analyser et à préparer des lois, des règles et des décisions publiques, et de renforcer la confiance des prestataires de services financiers pour s'établir à l'étranger ou proposer leurs services aux consommateurs de pays tiers, sans compromettre les processus démocratiques établis, et d'élaborer des solutions pour assurer le respect du traitement national à l'égard des fournisseurs transfrontaliers de services financiers; à cette fin, prendre des me ...[+++]

j. to lay down in the regulatory chapter applying to financial services strong transversal rules on regulatory transparency, which should increase the capacity of all stakeholders to analyse and prepare for laws, rules and public decisions and boost the confidence of financial services providers to establish themselves abroad or to provide services to third-country customers, without undermining due and established democratic processes, and to also set out solutions for ensuring respect for national treatment of cross-border suppliers of financial services; to that end, to take immediate action to narrow the gap between the different wa ...[+++]


v. tout en soulignant la nécessité de renforcer l'accès aux services financiers à l'échelle mondiale, étant donné leur importance pour la croissance et l'économie, exclure les services financiers transfrontaliers des engagements de l'Union européenne, y compris la gestion de portefeuilles, tant qu'il n'y a pas eu de convergence des réglementations financières au plus haut niveau, sauf dans des cas très limités et dûment justifiés, par exemple les services de réassurance fournis dans le cadre des relations interentreprises; considérer, en particulier, que l'existence de règles et de procédures claires et bien définies d'autorisation des entreprises établies dans des pays tiers pour fournir de tels services dans l'Union et, le cas échéant, l ...[+++]

v. while stressing the need to increase worldwide access to financial services given their importance for growth and the economy, to exclude cross-border financial services from the EU’s commitments, including portfolio management, until there is convergence in financial regulation at the highest level, except in very limited and duly justified cases, such as those reinsurance services provided in a business-to-business context; to consider, in particular, that clear and sound rules and procedures for authorising companies established in third countries to provide such services in the EU and, where appropriate, the explicit recognition by the EU that these companies' country of origin have an enforceable regulatory and supervisory framewor ...[+++]


Il doit veiller plus particulièrement à légiférer périodiquement sur les mesures fiscales proposées, sans quoi cela peut engendrer de l'incertitude pour les gens d'affaires et les fiscalistes et rendre le travail des parlementaires presque impossible à accomplir lorsqu'ils sont aux prises avec des projets de loi de cette ampleur.

It must ensure in particular that it periodically passes legislation on proposed tax measures. Otherwise, there will be greater uncertainty for business people and tax experts, and it will be almost impossible for parliamentarians to deal with such lengthy bills.


Cette mesure rendrait en pratique toute exportation impossible, car au moment où cette demande d'exportation est formulée, les marchandises ne sont normalement pas encore produites et donc ces informations concernant les marquages ne sont pas disponibles.

Such a measure would render exporting impossible in practical terms, since normally the goods have not yet been produced at the time the export application is drawn up and so no information on their marking is available.


L'élargissement de la catégorie regroupement familial proposé dans cette mesuregislative rendrait la vérification des liens familiaux extrêmement difficile, si ce n'est impossible.

Expanding the family class in the way this bill proposes would make the family relation verification process extremely difficult, if not impossible.


Cette mesure unilatérale rendrait presque impossible le financement de sa dette publique sur les marchés internationaux.

Its unilateral act would make it virtually impossible to issue public debt on international markets.


Je sais par exemple qu'il est presque impossible pour la société General Motors d'interrompre la chaîne de production parce qu'en pratique, il faudra plusieurs semaines pour la redémarrer (1330) Cette approche unilatérale s'oppose à la façon dont le Code canadien du travail a évolué au cours des dernières années.

I know it is almost impossible for General Motors to stop the production line because to get the line up and physically going again takes weeks sometimes (1330) That one-sided approach is not in keeping with the way the Canada Labour Code has evolved in recent years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette mesure unilatérale rendrait presque impossible ->

Date index: 2023-08-20
w