Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette insertion vient compléter " (Frans → Engels) :

Lancée en 2000, cette méthode consistant en un processus d'autoévaluation volontaire fondé sur des objectifs communs vient compléter un vaste ensemble de mesures législatives, d'instruments financiers (dont le Fonds social européen) et de processus de coordination (en particulier la stratégie de Lisbonne) au service de la cohésion sociale et de la solidarité dans l'Union.

This method, launched in 2000 as voluntary self-evaluating process, based on common objectives, complements a comprehensive mix of legislation, financial instruments (including the European Social Fund) and coordination processes (particularly the Lisbon Strategy) that have supported social cohesion and solidarity within the EU.


L’adoption du Pacte européen pour la jeunesse vient compléter les activités en faveur de la citoyenneté active des jeunes couvertes par la méthode ouverte de coordination, en intégrant les préoccupations des jeunes dans les politiques qui soutiennent le partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi. Pour la première fois, l’Union européenne peut aborder de manière intégrée les questions relatives à la jeunesse. Pour concrétiser cette démarche d’intégration,

Adoption of the European Pact for Youth has complemented the development of the active citizenship of young people through the OMC in the youth field, by taking on board the concerns of youth within the policies that support the Lisbon partnership for growth and jobs. For the first time, the European Union can employ a truly integrated policy approach to young people. In order to put the streamlining policy approach into practice:


Un recensement non exhaustif des actions relatives au patrimoine culturel dans les politiques, programmes et activités de l’Union européenne vient compléter cette communication.

A non-exhaustive mapping of cultural heritage actions in European Union policies, programmes and activities complements the communication.


Cette approche vient compléter le rôle central joué par l’animation socioéducative, dans le cadre d’un effort transsectoriel, pour aider les jeunes à trouver leur voie dans la société et les préserver des dangers de l’extrémisme violent.

This complements the core role of youth work as part of a cross sectorial effort in helping young people to find their way in society and in safeguarding young people from the dangers of violent extremism.


Cette initiative vient compléter les efforts que doivent déployer les NU pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans le monde.

This initiative should complement the necessary UN efforts to reduce global greenhouse gas emissions.


Lancée en 2000, cette méthode consistant en un processus d'autoévaluation volontaire fondé sur des objectifs communs vient compléter un vaste ensemble de mesures législatives, d'instruments financiers (dont le Fonds social européen) et de processus de coordination (en particulier la stratégie de Lisbonne) au service de la cohésion sociale et de la solidarité dans l'Union.

This method, launched in 2000 as voluntary self-evaluating process, based on common objectives, complements a comprehensive mix of legislation, financial instruments (including the European Social Fund) and coordination processes (particularly the Lisbon Strategy) that have supported social cohesion and solidarity within the EU.


L’adoption du Pacte européen pour la jeunesse vient compléter les activités en faveur de la citoyenneté active des jeunes couvertes par la méthode ouverte de coordination, en intégrant les préoccupations des jeunes dans les politiques qui soutiennent le partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi. Pour la première fois, l’Union européenne peut aborder de manière intégrée les questions relatives à la jeunesse. Pour concrétiser cette démarche d’intégration,

Adoption of the European Pact for Youth has complemented the development of the active citizenship of young people through the OMC in the youth field, by taking on board the concerns of youth within the policies that support the Lisbon partnership for growth and jobs. For the first time, the European Union can employ a truly integrated policy approach to young people. In order to put the streamlining policy approach into practice:


Cette démarche vient compléter les efforts d'intégration des marchés européens grâce à la numérisation de l'économie, qui reste une des priorités principales.

This would complement efforts to integrate European markets through the digitisation of the economy, which remains a high priority.


Cette démarche vient compléter les efforts d'intégration des marchés européens grâce à la numérisation de l'économie, qui reste une des priorités principales.

This would complement efforts to integrate European markets through the digitisation of the economy, which remains a high priority.


Un recensement non exhaustif des actions relatives au patrimoine culturel dans les politiques, programmes et activités de l’Union européenne vient compléter cette communication.

A non-exhaustive mapping of cultural heritage actions in European Union policies, programmes and activities complements the communication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette insertion vient compléter ->

Date index: 2024-05-03
w