Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette dérèglementation aidera aussi " (Frans → Engels) :

Cette équipe aidera aussi à mettre en place des programmes d'évaluation pour les trois autres pays candidats, Chypre, Malte et la Turquie.

The evaluation team will also assist in setting up evaluation schemes for the other three candidate countries, namely Cyprus, Malta and Turkey.


Cette lutte renforcée aidera aussi à atteindre les objectifs de croissance fixés par la stratégie Europe 2020[5] et la stratégie numérique pour l'Europe[6].

It will also support the growth targets set by the Europe 2020 strategy[5] and the Digital Agenda for Europe[6].


Cette lutte renforcée aidera aussi à atteindre les objectifs de croissance fixés par la stratégie Europe 2020[5] et la stratégie numérique pour l'Europe[6].

It will also support the growth targets set by the Europe 2020 strategy[5] and the Digital Agenda for Europe[6].


Cette décision va stimuler l’innovation et la recherche, et elle aidera aussi les consommateurs et, surtout, les petites et moyennes entreprises à réaliser des économies.

This decision will stimulate innovation and research, helping both consumers and, above all, small and medium-sized enterprises to make savings.


Mettre fin à l’incertitude dès que possible nous aidera aussi à sortir de cette crise.

Ending the uncertainty as soon as possible will also help us to get out of this crisis.


- aidera les États membres à mettre en œuvre les recommandations par pays relatives aux services professionnels, dans le cadre du semestre européen 2013. Dans cette perspective, elle lancera en 2012, avec les États membres, un exercice tendant à garantir des avancées aussi rapides que possible.

- assist Member States with the implementation of the country specific recommendations on professional services as part of the European Semester exercise for 2013 and in this context launch an exercise in 2012 with Member States in order to make progress as rapidly as possible.


Notre travail au Parlement européen est parfois très technique, mais je suis absolument convaincue que cette directive, cette législation, aidera aussi l’Europe à avancer.

Sometimes what we do in the European Parliament is quite technical, but I am absolutely sure that this directive, this legislation, will also help Europe to go forward.


Je voudrais ajouter que la séance de ce matin m’aidera aussi à mieux percevoir vos attentes, à répondre éventuellement à vos questions et, encore une fois, je dirai que j’ai confiance: nous pourrons franchir cette première étape et avoir l’assurance que la deuxième étape est désormais aussi en vue.

I should like to add that this morning’s sitting will also help me to better perceive your expectations, to perhaps answer your questions and, once again, I would say that I am confident that we will be able to overcome this first stage and be secure in the knowledge that the second stage is now also in sight.


Cependant, pour en revenir au point de départ sur la déréglementation et à la directive sur les rayonnements optiques, le Premier ministre, M. Tony Blair, a dit cet après-midi devant cette Assemblée qu’il convient de réglementer lorsque cela s’avère nécessaire, mais aussi de déréglementer lorsque cela s’avère nécessaire pour notre compétitivité.

But, going back to the original point about deregulation and to the optical radiation directive, Prime Minister Tony Blair said in this House this afternoon that there is a need to regulate where necessary but also to deregulate when it is necessary for our competitiveness.


Cette équipe aidera aussi à mettre en place des programmes d'évaluation pour les trois autres pays candidats, Chypre, Malte et la Turquie.

The evaluation team will also assist in setting up evaluation schemes for the other three candidate countries, namely Cyprus, Malta and Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette dérèglementation aidera aussi ->

Date index: 2025-04-10
w