Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette démarche vient compléter » (Français → Anglais) :

Cette initiative vient compléter les efforts que doivent déployer les NU pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans le monde.

This initiative should complement the necessary UN efforts to reduce global greenhouse gas emissions.


Le fait d'ajouter cette exemption à la loi vient complètement miner cette démarche.

Putting this exemption in the act completely undermines that.


Lancée en 2000, cette méthode consistant en un processus d'autoévaluation volontaire fondé sur des objectifs communs vient compléter un vaste ensemble de mesures législatives, d'instruments financiers (dont le Fonds social européen) et de processus de coordination (en particulier la stratégie de Lisbonne) au service de la cohésion sociale et de la solidarité dans l'Union.

This method, launched in 2000 as voluntary self-evaluating process, based on common objectives, complements a comprehensive mix of legislation, financial instruments (including the European Social Fund) and coordination processes (particularly the Lisbon Strategy) that have supported social cohesion and solidarity within the EU.


Cette démarche vient compléter les efforts d'intégration des marchés européens grâce à la numérisation de l'économie, qui reste une des priorités principales.

This would complement efforts to integrate European markets through the digitisation of the economy, which remains a high priority.


L’adoption du Pacte européen pour la jeunesse vient compléter les activités en faveur de la citoyenneté active des jeunes couvertes par la méthode ouverte de coordination, en intégrant les préoccupations des jeunes dans les politiques qui soutiennent le partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi. Pour la première fois, l’Union européenne peut aborder de manière intégrée les questions relatives à la jeunesse. Pour concrétiser cette démarche d’intégration,

Adoption of the European Pact for Youth has complemented the development of the active citizenship of young people through the OMC in the youth field, by taking on board the concerns of youth within the policies that support the Lisbon partnership for growth and jobs. For the first time, the European Union can employ a truly integrated policy approach to young people. In order to put the streamlining policy approach into practice:


Cette communication des griefs vient compléter une communication précédente adressée à la société il y a un an et ajoute une dimension supplémentaire à la position de la Commission qui craint que les initiatives de Microsoft ne nuisent à l'innovation et ne limitent le choix offert aux consommateurs.

This Statement of Objections supplements one sent to the company a year ago and adds a new dimension to the Commission's concerns that Microsoft's actions may harm innovation and restrict choice for consumers.


Cette sélection vient compléter la première phase du programme qui a connu un grand succès.

This selection completes the highly successful first phase of the programme.


Présentant cette décision, Michel Barnier, Commissaire européen chargé de la politique régionale, a notamment déclaré : "L'appui de la Communauté en faveur de zones en reconversion en Suède vient compléter l'effort des Fonds structurels pour les zones côtières septentrionales.

Presenting the decision, Michel Barnier, the Member of the European Commission responsible for regional policy declared: "The Community's action to assist areas of Sweden undergoing conversion will complement Structural Fund assistance to the northern coastal areas.


Cette dernière aide vient compléter l'enveloppe d'ECHO de 1,5 million d'écus, déjà approuvée en octobre et novembre derniers. Informations concernant ECHO maintenant disponibles sur Internet page: http:/www. cec.lu/en / comm / font écho / echo.html ***

This latest grant tops up ECHO funding worth ECU 1.5 million approved in October and November this year. o Information about ECHO is now available on the Internet on page http:/www.cec.lu/en/comm/echo/echo.html ***


Un recensement non exhaustif des actions relatives au patrimoine culturel dans les politiques, programmes et activités de l’Union européenne vient compléter cette communication.

A non-exhaustive mapping of cultural heritage actions in European Union policies, programmes and activities complements the communication.


w