Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette définition est déjà trop restrictive » (Français → Anglais) :

On pourrait même dire, bien entendu, que cette définition est déjà trop restrictive en soi étant donné que s'occuper de son ménage ou accomplir un travail ne sont pas considérés comme des activités courantes.

You could even argue, of course, that the statutory definition itself is too restrictive, in that it says homemaking or work are not activities of daily living.


Néanmoins, cette règle peut être considérée comme trop restrictive: elle accorde la priorité aux nouveaux arrivants pour l’attribution des créneaux horaires du pool par l’administration, ce qui peut rendre la tâche plus difficile à des transporteurs aériens opérant déjà à petite échelle au départ d'un aéroport saturé pour étendre leurs activités et entrer en concurrence avec les exploitants ...[+++]

Nevertheless, the rule may be considered as too restrictive: by giving new entrants priority in the administrative allocation of slots from the pool, it may be more difficult for air carriers already operating at a small scale from a congested airport to expand and compete with incumbents on a particular route.


Si cela doit viser les enquêtes normales menées à la suite d'incidents, par exemple de harcèlement, nous croyons que la définition est beaucoup trop restrictive.

If this is intended to cover normal investigations that take place because of incidents that occur, such as harassment or something else, we think this is a far too narrow definition of this.


Article 14: Utilisations autorisées – Cette disposition définit les exceptions aux restrictions de marché imposées en application du présent règlement.

Article 14: Authorised uses – this provision sets out the exceptions to the market restrictions introduced under the Regulation.


La nouvelle stratégie de la Commission préconise en outre de remédier à la rigidité des approches traditionnelles de gestion du spectre radioélectrique, selon lesquelles les administrations associent les droits d’usage de bandes de fréquences données à des technologies de transmission spécifiques, et à des définitions de service trop restrictives telles que la radiodiffusion ou les communications mobiles.

The new Commission strategy in addition advocates overcoming the rigidity of traditional radio spectrum management approaches, where administrations tie usage rights of individual spectrum bands to specific transmission technologies and too narrow service definitions such as broadcasting or mobile communications.


RO a mis cette disposition en œuvre de manière trop restrictive, en établissant une liste exhaustive[28] des cas dans lesquels le titre de séjour autonome doit être délivré.

RO implemented this provision too restrictively, by including a closed list[28] defining when the autonomous residence permit should be issued.


À mon avis, cette définition de l’exploitation est trop restrictive.

I would suggest to that member that this definition of exploitation is too narrow.


L'élimination définitive du mercure étant encore trop coûteuse et trop aléatoire, la stratégie envisage le stockage du mercure provenant de l'industrie du chlore et de la soude (qui détient les plus grandes réserves de mercure de l'UE), accompagné d'investigations sur le devenir du mercure déjà en circulation.

Since the permanent disposal of mercury is still too expensive and uncertain, the strategy is to store mercury produced by the chlor-alkali industry (the largest holder of mercury in the EU), and to carry out investigations into the future of mercury already in circulation.


Cette législation utilise une définition trop restrictive de la notion d'«expérience» qui exclut, par exemple, les expériences génétiques de nature à entraîner des dommages physiques durables chez les animaux.

This legislation uses too narrow a definition of "experiment" which excludes, for example, genetic experiments that can cause animals lasting physical damage.


Si elle reconnaît que la responsabilité finale en matière d'interprétation de la notion de «preuves» incombe à la Cour de justice des Communautés européennes[5], la Commission est d'avis que cette notion devrait être interprétée de façon autonome et que, pour réaliser les objectifs du règlement, son champ d'application ne devrait pas être limité inutilement par une interprétation trop restrictive.

Whilst respecting the fact that the ultimate responsibility for interpreting the notion of "evidence" lies with the European Court of Justice,[5] the Commission is of the view that this concept should be interpreted autonomously and that in order to achieve the objectives of the Regulation, the scope of application of the Regulation should not be limited unnecessarily by a too narrow interpretation.


w