Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces conditions nous appellerions du même nom des choses tellement différentes » (Français → Anglais) :

À défaut de respect de ces conditions, nous appellerions du même nom des choses tellement différentes que nous ne servirions ni les intérêts que nous représentons, ni les objectifs que nous voulons atteindre au moyen de cette directive.

Unless these conditions are observed, we will be lumping together things which are so very different that they neither properly serve the interests we represent nor further progress towards the objectives we want to achieve with this directive.


Dans une société en pleine évolution comme la nôtre, dans une société ouverte, où tellement de choses sont très différentes, même en 2012, de ce qu'elles étaient il y a un an, si nous voulons vraiment donner au ministre un cadre législatif plus souple et plus complet pour examiner les demandes de transfert, je pense que la suppression de cette clause lui lierait les mai ...[+++]

In an evolving society like ours is today, in an open society, with all the different things that are so incredibly different even in 2012 than they were a year ago, I submit that if we really want to give the minister a more flexible and comprehensive framework within which to consider these applications for transfer, I think you would be really tying his or her hands by having that clause ...[+++]


Quand nous avons rencontré Allan Rock, je pensais que je parlais au nom de tout le milieu des sciences humaines en disant que nous allions participer au projet à deux conditions, à savoir que les Instituts de recherche en santé apportent des transformations et qu'ils aient une approche intégrante—c'est-à-dire qu'ils fassent changer les choses ...[+++] et qu'ils nous amènent à effectuer des recherches dans le domaine de la santé de façon différente en favorisant l'intégration

So when 50 of us had a big meeting with Allan Rock, I thought I was speaking on behalf of the social sciences and humanities community by saying we will step into this on two conditions: that the CIHR be transformative and that they be integrative—that they be transformative and they bring us to do research in the health sector in a different way, and that they be integrative


Il était assez clair pour moi au tout début que si j’avais pu agir à ma manière, j’aurais une liste de droits sans fin, car les droits de l’homme sont tellement importants: ils sont primordiaux et ils sont la raison pour laquelle les institutions ont été créées, afin que nous ne nous retrouvions jamais dans les mêmes conditions que celles qui ont entraîné la ...[+++]

It was quite clear to me at the very beginning that if I had my way I would have a list that was endless, because human rights are so important: they are paramount and are the very reason that the institutions were established so that we never got back to those conditions that created the Second World War and the appalling shadow that was cast across so many different peoples and so many different minorities.


Je crois vraiment que nous allons arriver à forger une vision nationale, comme Martha le disait un peu plus tôt, et que nous allons peut-être réussir à dresser des plans de manière intégrée, en fonction de cette vision, pour pouvoir avancer tous vers le même but, sur le même chemin, de manières différentes, dans des lieux différents, ...[+++]

I really believe maybe we will develop a national vision, as Martha was alluding to, and then maybe we will begin to plan in an integrated way according to that vision so we're all going down towards the same goal, the same path, in different ways, in different places, according to different conditions and according to different needs—there's no magic cure or magic way for all of these things to happen—so that things will fit and they will make a difference, and not just today, but they will c ...[+++]


C'est tout. Après avoir tellement parlé de son intention de procéder à une réforme sociale, le ministre du Développement des ressources humaines nous propose le projet de loi C-96 qui, malgré ses 44 pages, ne fait pas grand-chose d'autre que de modifier le nom du ministère, les activités elles-mêmes restant à peu près les mêmes.

With all the huffing and puffing the minister of human resources did regarding his intentions for social reform, Bill C-96, all 44 pages, does very little but change the name of the department and continue as usual.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces conditions nous appellerions du même nom des choses tellement différentes ->

Date index: 2024-07-13
w