Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant également comprendre " (Frans → Engels) :

La Russie doit cependant également comprendre que si elle ne monte pas à bord, elle compromettra ses propres intérêts.

However, Russia must also understand that if it does not come on board, it will be undermining its own interests.


En l’absence d’une telle proposition, cependant, merci de comprendre que nous aussi nous sommes très sensibles aux données relatives aux citoyens et que nous tentons de les protéger, mais que nous nous efforçons également de respecter les États membres ainsi que le Conseil.

If there is no such proposal, however, please understand that we, too, are very sensitive about citizens’ data and are trying to protect them, but we also try to respect the Member States and to respect the Council.


Cependant, je tiens également à dire clairement, et c'est pourquoi nous sommes au centre, que nous ne sommes pas tout à fait d'accord avec l'impression que nous donne parfois le rapporteur – bien qu'il ait ensuite accepté assez généreusement les amendements déposés par d'autres groupes – de ne pas avoir, ou parfois de ne pas avoir eu une sensibilité suffisante pour discerner ce qui est réellement l'intérêt général, pour comprendre que tout n'obéit pas aux lois du marché, pour comprendre que les États membres ont et gardent la liberté de protéger certains ...[+++]

However I would also like to make it clear, and this is why we are in the centre, that we also do not entirely agree with the feeling that we sometimes get that the rapporteur — although subsequently he was generous in accepting amendments from other groups — does not really have, or at times may not have had sufficient sensitivity to assess what the general interest means, to understand that not everything is subject to the rules of the market, to understand that the Member States do of course have to have and retain the freedom to protect certain services outside of the pure market, in a regulated form or by providing them solely throu ...[+++]


Cependant, Internet posera également de nouveaux défis importants en vue d’une présentation conviviale des données, aidant les utilisateurs à trouver, à afficher et à comprendre les statistiques.

The Internet will, however, also introduce significant new challenges for user-friendly presentation of data that help users to find, display and understand statistics.


Il est important, cependant, de comprendre que les déchets considérés comme inertes peuvent également causer des problèmes importants dans l'environnement et des dégâts s'ils sont mal gérés.

It is important to realise, however, that waste judged to be inert can cause considerable environmental problems and damage if managed in the wrong way.


Nous essayons de promouvoir une formule consensuelle car nous comprenons les raisons qui poussent les quatre pays qui bloquent la position commune. Nous considérons cependant que ces pays doivent également comprendre que, en agriculture, il existe des principes fondamentaux de respect de l'acquis, de respect de l'égalité entre les États membres et les pays candidats et, surtout, le fait qu'on ne puisse pas retarder le calendrier, la feuille de route.

We are trying to promote a compromise formula because we understand the reasoning of the four countries which are blocking the common position, but we also believe those countries must understand that, in agriculture, there are certain fundamental principles relating to respect for the acquis, respect for equality between the member countries and the candidate countries and above all the fact that the ‘road map’ cannot be delayed.


Le modèle systémique doit cependant se refléter totalement dans la conception et la mise en oeuvre de la politique d'innovation. Il doit également être développé afin de nous permettre de comprendre non seulement l'innovation technologique, mais aussi d'autres formes d'innovation.

But the systemic model has yet to be fully reflected in the way that innovation policy is devised and implemented, and has to be developed so as to offer an understanding of other forms of innovation to complement our knowledge of technological innovation.


Le modèle systémique doit cependant se refléter totalement dans la conception et la mise en oeuvre de la politique d'innovation. Il doit également être développé afin de nous permettre de comprendre non seulement l'innovation technologique, mais aussi d'autres formes d'innovation.

But the systemic model has yet to be fully reflected in the way that innovation policy is devised and implemented, and has to be developed so as to offer an understanding of other forms of innovation to complement our knowledge of technological innovation.


Elle devrait cependant comprendre également, au-delà des résultats de l'application d'une formule, des négociations sectorielles au sujet de produits présentant un intérêt particulier pour les pays en développement, ainsi que d'autres produits présentant un intérêt particulier pour l'UE.

However, it should also cater for sectoral negotiations, over and above the results of a formula, on products of special interest to developing countries, as well as on other products of particular EU interest.


Cependant, nous devons également comprendre que la police « avise par écrit, dans les 90 jours suivant l'interception, toute personne qui en a fait l'objet ».

However, we also have to consider that police ``shall give notice in writing of the interception to any person who was the object of interception within 90 days after the day on which it occurred'.


w