Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celui qui tient deux discours " (Frans → Engels) :

En fait, celui qui tient un discours trompeur, c’est celui qui essaie de soulever la question de privilège.

There is no question of privilege here to be presented.


M. Lynn Myers (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté avec intérêt ce que disait le député d'en face et son discours ressemblait à celui que tient habituellement l'Alliance réformiste: un discours sans nuances alors qu'il est si important de nuancer nos propos dans un domaine aussi important que la jeunesse et la protection de la société, la sécurité de nos collectivités, de nos quartiers, de nos provinces et de notre pays.

Mr. Lynn Myers (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I listened with some interest to the member opposite. It seems to me that it was not unlike the usual position of the reform alliance, that it sees things in black and white instead of with all the nuances, especially in such an important area where there are incredible nuances when it comes to our young people and the protection of society and the security of our communities, our neighbourhoods, our provinces and our country.


Son discours est celui que tient habituellement le Parti libéral.

Usually I get this from the Liberal Party, quite frankly.


Voter cela, ce serait considérer qu’il y a un élargissement à deux vitesses: celui d’hier, au Sud, ayant permis à la Grèce, au Portugal et à l’Espagne de se développer pleinement; celui d’aujourd’hui, à l’Est, inspirant un discours d’autant plus grandiloquent qu’il masque des financements insuffisants.

To vote in favour of that would be tantamount to believing that a two-speed form of enlargement exists: that of the past, which, in the South, enabled Greece, Portugal and Spain fully to develop; and that of the present, which, in the East, inspires a debate that is all the more grandiloquent because it conceals the fact that there is insufficient financing.


Le problème est que nous avons la désagréable impression qu’il y a deux types de discours sur cette question; c’est comme si au sein de l’administration Bush il y avait le discours de Rice et celui de Cheney.

The problem is that we are left with the uncomfortable impression that there are two strands of rhetoric on this issue; it is as though within the Bush Administration there were the Rice strand and the Cheney strand.


Chaque présidence tient un discours émouvant sur le caractère indispensable d'un dialogue avec le Parlement européen, mais en ce qui concerne ce dossier, nous sommes deux fois le dindon de la farce.

Every presidency pronounces touching words about the crucial dialogue with the European Parliament but, in this area, we have been taken for a ride twice.


Cette Assemblée tient deux discours !

This Parliament speaks with two voices!


Celui qui tient un autre discours est au mieux hypocrite.

Anyone who says otherwise is, in the best analysis, hypocritical.


Le député d'en face, celui qui tient deux discours de la même bouche, veut nous enlever à nous, les francophones hors Québec, le privilège d'avoir ces institutions bilingues qui nous permettent d'avoir accès à ces biens culturels auxquels on a droit.

The member opposite, who talks out of both sides of his mouth, wants to deprive us, French-speaking Canadians living outside Quebec, of these bilingual institutions which allow us to enjoy these cultural vehicles to which we are entitled.


Ils illustrent toute l'ambiguïté et toute la profondeur de la stratégie de ce gouvernement à cacher son jeu (1220) C'est la non-transparence incarnée parce que, justement, on tient deux discours, ou plutôt, le discours est à l'inverse de ce que l'on fait.

He has aptly illustrated the ambiguity and the depth of the government's strategy, which is to hide its real motives (1220) This is non-transparency incarnate, since it is saying one thing and doing another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui qui tient deux discours ->

Date index: 2024-06-24
w