Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela nous donnerait beaucoup " (Frans → Engels) :

Mes premières questions s'adressent tant à M. Manning qu'à Mme Fraser, et elles portent sur les dispositions du projet de loi C-23 visant à retirer le commissaire aux élections d'Élections Canada pour le placer sous la responsabilité du Bureau du directeur des poursuites pénales, parce que nous soutenons que cela lui donnerait beaucoup plus d'indépendance.

My first line of questions will be directed to both Mr. Manning and Ms. Fraser, and it deals with the provisions contained in Bill C-23 to remove the commissioner of elections from Elections Canada and place him within the office of the Director of Public Prosecutions, because our contention is that this would give far more independence to the commissioner of elections.


De plus, nous devrions tenter de découpler croissance et consommation d’énergie afin de devenir une économie plus efficace dans l’utilisation des ressources. Cela donnerait non seulement à l’Europe un avantage compétitif, mais réduirait aussi sa dépendance face aux matières premières et aux produits de base provenant de l’étranger.

Moreover, we should aim to decouple growth from energy use and become a more resource efficient economy, which will not only give Europe a competitive advantage, but also reduce its dependency of foreign sources for raw materials and commodities.


Les armateurs nous disaient: «Si on pouvait opérer nos casinos jusqu'à une heure avant l'escale, cela donnerait beaucoup plus d'achalandage, pas uniquement au port de Québec, mais aussi au port de Trois-Rivières et dans celui de Montréal, et pour certains navires pouvant aller jusqu'à Thunder Bay».

The ship owners told us: “If we could operate our casinos until an hour before we land, that would add considerably to the port traffic, not only at Quebec City but also at Trois-Rivières and Montreal, and for certain ships, as far inland as Thunder Bay.


Je lui ai dit qu'à mon avis ce devait être une bonne série, que cela nous donnerait beaucoup de visibilité, certainement dans la belle province.

I told him I thought it would be a good series, where we'd get a lot of visibility, certainly in la belle province.


Cela ne veut pas dire qu'il va l'approuver mais cela nous donnerait la possibilité de dire «Excellente idée, nous vous appuyons» ou «Très mauvaise idée, oubliez ça» (1155) L'hon. David Collenette: Comme le plan VIAFast n'est pas en question. conceptuellement, j'en ai parlé publiquement et je pensais en avoir parlé lors de ma dernière comparution.

It doesn't mean they're going to approve it, but it gives us an opportunity to say, “Good idea, we back you”, or “Terrible idea, don't even contemplate passing this through” (1155) Hon. David Collenette: Look, without the whole VIAFast plan being on the table here.conceptually, I've talked about it publicly, and I thought I'd talked about it the last time I was here.


Mais il nous reste encore beaucoup à faire pour que cela se reflète dans notre façon de penser et de travailler[2].

But there is more to do to reflect this in the ways we think and work[2].


Mais il nous reste encore beaucoup à faire pour que cela se reflète dans notre façon de penser et de travailler[2].

But there is more to do to reflect this in the ways we think and work[2].


Par contre, cela exige aussi beaucoup de nous - Mme Malmström l’a souligné avec raison - car nous devons en fait renoncer à répéter sans cesse ce que nous revendiquions de toute façon déjà, et au lieu de cela, il nous faut nous limiter à une période d’un an dans le processus d’examen.

As Mrs Malmström has rightly emphasised, this result also makes demands of us ourselves, for we really must refrain from constantly repeating what we wanted already, and must instead actually limit our deliberations to a period of one year.


Vous applaudissez le rapport Mandelkern, mais nous ne le connaissons pas et cela nous préoccupe beaucoup.

You applaud the Mandelkern report, but we are not familiar with it and that concerns us very much.


Cela leur donnerait beaucoup plus d'informations pour les aider à prendre des décisions raisonnables.

They'll have much more information on which to make reasonable decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela nous donnerait beaucoup ->

Date index: 2023-02-26
w