Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela lui donnerait une idée de ce qui se passe au pays.
Cela lui va comme un bas de soie

Traduction de «cela lui donnerait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela lui va comme un bas de soie

that fits him like a glove
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela lui donnerait raison, parce que cela lui permettrait de mettre la main sur la centralisation et l'intégration de la santé.

It would be saying that the government had been right, because it would allow it to take control over the centralization and integration of health.


Cela lui donnerait simplement la possibilité, en sa qualité de membre du cabinet, de.Il peut bien sûr refuser, mais je propose que le comité des Finances lui demande au moins de faire ce changement.

It would simply provide him with an opportunity as a member of cabinet to.He may decline, certainly, but I would move that the finance committee at least ask that he make that change.


Cela lui donnerait le sentiment évident d’être également un gardien de la Charte des droits fondamentaux, même pour les citoyens et les États membres qui n’ont pas adopté totalement cette charte.

This should give it the clear understanding that it too is a guardian of the Charter of Fundamental Rights, also for those citizens, those Member States, who have not accepted the Charter of Fundamental Rights in full.


Cela lui donnerait plus de visibilité, de crédibilité et lui permettrait de bénéficier d'une organisation bureaucratique établie.

That would give this person more visibility and credibility and would allow him or her to take advantage of an established organization.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela permettrait à BE de se mesurer plus facilement aux centrales de ses concurrents (70) et lui donnerait un meilleur accès à une production flexible que celui dont elle dispose actuellement, ce qui diminuerait par conséquent le besoin de BE d'acquérir cette flexibilité à l'extérieur.

This would allow BE to compete with its competitors’ plants more easily (70), and would give it more access to flexible generation than it presently has, which would in turn decrease BE’s need to purchase this flexibility from outside.


77. approuve l'objectif consistant à mieux utiliser les locaux du Parlement; fait observer que cela permettrait d'augmenter sensiblement le taux d'utilisation des locaux à Bruxelles et à Strasbourg; estime que cette approche donnerait une dimension nouvelle au Parlement en lui permettant d'être acteur dans le débat politique autrement qu'au travers de son activité strictement parlementaire; estime que cette utilisation pourrait impliquer plus directeme ...[+++]

77. Supports the proposal that better use should be made of Parliament's buildings; points out that this would increase the occupation rate of the buildings in Brussels and Strasbourg significantly; considers that this approach would give Parliament an added dimension by enabling it to become a player in the political debate other than through its strictly parliamentary activities; takes the view that this use of the buildings could involve citizens more directly in European integration by putting on events attracting media coverage and public involvement;


75. approuve l'objectif consistant à mieux utiliser les locaux du Parlement; fait observer que cela permettrait d'augmenter sensiblement le taux d'utilisation des locaux à Bruxelles et à Strasbourg; estime que cette approche donnerait une dimension nouvelle au Parlement en lui permettant d’être acteur dans le débat politique autrement qu’au travers de son activité strictement parlementaire; estime que cette utilisation pourrait impliquer plus directeme ...[+++]

75. Supports the proposal that better use should be made of Parliament's buildings; points out that this would increase the occupation rate of the buildings in Brussels and Strasbourg significantly; considers that this approach would give Parliament an added dimension by enabling it to become a player in the political debate other than through it its strictly parliamentary activities; takes the view that this use of the buildings could involve citizens more directly in European integration by putting on events attracting media coverage and public involvement;


Cela donnerait à la Commission un accès direct à toutes les informations en ce qui concerne la situation en matière de gestion des combustibles usés et des déchets radioactifs dans tous les pays parties à la convention commune et lui permettrait de participer activement au "processus de révision par les pairs".

This would give the Commission direct access to all information on the situation of the management of spent fuels and radioactive waste in all countries which are parties of the Joint Convention and enable the Commission to participate actively in the “peer review process”.


Cela lui donnerait une idée de ce qui se passe au pays.

It would give him some insight on what is happening in this country.


Nous pensions que cela lui donnerait une meilleure vision de l'industrie, en tant que partenaire financier minoritaire, et qu'il pourrait donc apporter les changements qui se faisaient attendre depuis longtemps.

We felt they would have insight into the industry, as a minority equity partner, and would have the power to make the kinds of changes that been long delayed.




D'autres ont cherché : cela lui donnerait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela lui donnerait ->

Date index: 2025-08-23
w