Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous voyons cela dans notre propre pays.

Traduction de «cela favorisera notre propre » (Français → Anglais) :

Cela favorisera notre économie et motivera les gens à créer des innovations.

It would stimulate our economy and motivate people to innovate.


Se faire confiance mutuellement implique de laisser chacun notre porte ouverte; cela sera bénéfique et cela favorisera la coopération et, surtout, de meilleures relations entre nos pays.

Mutual trust involves keeping the doors between our countries open and this will be beneficial and lead to cooperation and, above all, to more pleasant relations between our countries.


Nous voyons cela dans notre propre pays.

We see this in our own country.


Nous avons mis particulièrement l’accent sur cet aspect parce que nous pensons que c’est là que sont accumulées l’expérience et les connaissances. En outre, cela favorisera notre coopération avec les États de l’Union auxquels, j’insiste, il n’est pas question de retirer quelque pouvoir que ce soit, mais plutôt de donner plus de soutien.

We have placed great emphasis on this aspect because we believe that this is where the accumulated experience and knowledge is to be found, and furthermore this will allow us to cooperate better with the States of Union, from which, I would insist, there is no intention to take away any powers, but rather to give them more support.


Cela renforce la position concurrentielle de l’industrie européenne dans une économie mondialisée et constitue une condition préalable pour trouver chez nous le soutien politique à notre propre ouverture.

It reinforces the competitive position of EU industry in a globalised economy and is necessary to sustain domestic political support for our own openness.


Cela renforce la position concurrentielle de l’industrie européenne dans une économie mondialisée et constitue une condition préalable pour trouver chez nous le soutien politique à notre propre ouverture.

It reinforces the competitive position of EU industry in a globalised economy and is necessary to sustain domestic political support for our own openness.


Nous rejoignons en cela concrètement notre propre intérêt, non seulement, de façon générale, pour la paix et les droits de l’homme, mais, en raison de l’extrême proximité du conflit, nous sommes également intéressés à ce que la coalition antiterroriste ne se délite pas, qu’un nouveau fondamentalisme ne puisse pas utiliser cette situation comme un prétexte, et que nous puissions progresser, avec succès, dans notre politique méditerranéenne dans le cadre du processus de Barcelone.

We have got our own concrete interest here, not just a general interest in peace and human rights. Because of our close geographical proximity we are interested in the anti-terrorism coalition not collapsing and in a new fundamentalism not being used as an excuse, and we have an interest in our Mediterranean policy making successful progress under the Barcelona Process.


J'écoutais tout à l'heure ce que disait M. Lamassoure, et dans le rapport qu'il présentait, qui était plein de réserves, d'observations qui nous amènent à nous interroger, autant je crois que nous devons prendre garde, comme cela est trop souvent notre tendance, à promouvoir ou à tenter d'imposer notre propre système institutionnel ou notre propre système de valeurs, autant, naturellement, il y a des choses qui ne sont pas acceptables.

I have just listened to what Mr Lamassoure said, and what he said in his report, which was full of reservations, of observations which should lead us to ask questions, and while I believe that we should be careful about trying to promote or impose our institutional system or our value system, which is too often our tendency, there are naturally things which are not acceptable.


Pour terminer, notre collègue Heaton-Harris a souligné à juste titre, dans les amendements qu'il a proposés, le caractère unilatéral de nombreux programmes européens au moyen desquels l'on sert toute une propagande au citoyen au sujet de l'intégration européenne, et cela à ses propres frais, notez-le bien.

Finally, Mr Heaton-Harris was right to refer in his amendments to the onesidedness of many European programmes, in which the citizen is treated to a propaganda-like tale on European integration, and at the expense of the citizens themselves would you believe.


Je crois que le Japon crée un fond de bonne volonté en encourageant les initiatives régionales et que cela favorisera notre propre coopération.

I believe that Japan is creating a fund of good will in encouraging regional initiatives and that this will favour our own cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela favorisera notre propre ->

Date index: 2025-04-08
w