Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concrètement notre propre " (Frans → Engels) :

Or, un gouvernement souverainiste peut profiter, à raison, de la situation et dire, écoutez, ces gens sont impossibles; on ne peut pas obtenir du reste du Canada un accord concret, qui se tient, qui n'est pas saboté pour des raisons politiques, qu'elles soient légitimes ou non. Nous devrions créer notre propre pays.

I can see a sovereignist government taking fair advantage of it and saying, look, these guys are hopeless; you just cannot get something out of the rest of Canada that holds, that doesn't fall apart, that isn't sabotaged for either justified or unjustified political reasons, so we think we should form our own country.


Notre propre commissaire, ici au pays, nous informe que l'application de ces mesures et celle concrète des principes de développement durable font défaut. Le projet de loi C-481 vise à combler cette lacune.

Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-481, An Act to amend the Federal Sustainable Development Act.


Le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration a également pris des mesures concrètes qui contribuent à rehausser le souvenir de l'Holocauste sur notre propre territoire.

The Department of Citizenship and Immigration has also been taking concrete steps that further the recollection of the Holocaust on our own soil.


J’ai donc deux propositions concrètes: premièrement, notre salaire de député européen devrait être réduit de 1 000 euros en 2011 et nous devrions chacun utiliser cet argent pour recruter un jeune citoyen européen au chômage dans notre propre pays.

I therefore have two specific proposals: firstly, our pay as MEPs should be cut by EUR 1 000 in 2011 and we should each use that money to recruit a young unemployed European citizen from our own country.


Je crois qu’il n’est pas question de choisir l’un ou l’autre: nous devrions construire notre propre gazoduc de manière concrète et efficace.

I think it is not a question of one or the other: we should build our own pipeline in practical terms and effectively.


Je crois qu’il n’est pas question de choisir l’un ou l’autre: nous devrions construire notre propre gazoduc de manière concrète et efficace.

I think it is not a question of one or the other: we should build our own pipeline in practical terms and effectively.


À votre avis, est-ce que vous pensez que s'il y avait plus de participation de la part des maires, de la part des parlementaires qui représentent les gens sur le terrain, nous serions mieux en mesure de convaincre notre propre gouvernement de tenir mieux compte des préoccupations de nos citoyens, et j'aimerais savoir si vous considérez qu'il s'agit d'une mesure positive vers une réforme concrète, de manière à obtenir des résultats plus efficaces de la part des organismes des Nations Unies et compte tenu du travail ...[+++]

I wonder if you would comment on whether you feel, if there was more involvement from the grassroots mayors, from parliamentarians who represent people on the ground, there would be more likelihood of being able to get our own government to be more reflective of our own citizenry, and whether you see this as a positive development in the direction of meaningful reform and a more effective outcome from the UN agencies and the work we're all very much committed to (1130) The Acting Chair (Ates): Thank you.


C’est maintenant aux autres de dévoiler leur jeu. Concrètement, ce cycle doit déboucher sur un meilleur accès au marché et sur des débouchés commerciaux accrus pour tous, non pas seulement pour les pays en développement - je souhaite et m’attends certes à ce qu’ils soient les principaux gagnants de ce cycle -, mais aussi pour notre propre industrie et nos prestataires de services en Europe.

It is now up to others to show their hand. In concrete terms, this Round has to yield improved market access and increased business opportunities all round, not only for developing countries – I expect and want them to be the biggest winners of this Round – but also for our own industry and service providers in Europe.


Nous rejoignons en cela concrètement notre propre intérêt, non seulement, de façon générale, pour la paix et les droits de l’homme, mais, en raison de l’extrême proximité du conflit, nous sommes également intéressés à ce que la coalition antiterroriste ne se délite pas, qu’un nouveau fondamentalisme ne puisse pas utiliser cette situation comme un prétexte, et que nous puissions progresser, avec succès, dans notre politique méditerranéenne dans le cadre du processus de Barcelone.

We have got our own concrete interest here, not just a general interest in peace and human rights. Because of our close geographical proximity we are interested in the anti-terrorism coalition not collapsing and in a new fundamentalism not being used as an excuse, and we have an interest in our Mediterranean policy making successful progress under the Barcelona Process.


Dans notre propre intérêt, mais aussi pour asseoir la crédibilité internationale de l'Union, nous devons réaliser cette année un programme dense de mesures de libéralisation concrètes, notamment pour les réseaux câblés, les infrastructures alternatives et les communications mobiles, 2) d'encourager nos concurrents à offrir le même niveau d'accès au marché que celui dont ils bénéficieront dans l'UE, 3) et aussi de protéger notre identité culturelle et de veiller à ce que l'équité prévale dans les discussions futures sur le contenu".

In our own interests as well as the international credibility of the Union, we must carry through a tight programme of concrete liberalisation measures this year. This relates in particular to cable networks, alternative infrastructures and mobile communications ii encouraging our competitors to offer the same level of market access as will be available here iii but also protecting our cultural identity and ensuring fairness in future issues concerning content".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concrètement notre propre ->

Date index: 2025-06-30
w