Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «cela fait partie du programme que mes collègues et moi avons défendu » (Français → Anglais) :

Cependant, nous avons tous plusieurs facettes: je supporte l’Angleterre en football car je suis Anglais et cela fait partie de mon identité; je soutiens la Grande-Bretagne aux Jeux Olympiques en athlétisme car il s’agit d’une dimension plus large de mon identité et je suis supporter de l’équipe de golf européenne à la Ryder Cup contre les États-Unis – et je soupçonne même mon collègue qui vient de faire des re ...[+++]

Yet we are all multifaceted: I support England in football, because I am English and that is part of my identity; I support Britain at the Olympic Games in athletics, because that is a wider dimension to my identity; and I support the European golf team in the Ryder Cup against the United States – and I suspect that even the honorable Member who made the remarks just now does too.


Cependant, nous avons tous plusieurs facettes: je supporte l’Angleterre en football car je suis Anglais et cela fait partie de mon identité; je soutiens la Grande-Bretagne aux Jeux Olympiques en athlétisme car il s’agit d’une dimension plus large de mon identité et je suis supporter de l’équipe de golf européenne à la Ryder Cup contre les États-Unis – et je soupçonne même mon collègue qui vient de faire des re ...[+++]

Yet we are all multifaceted: I support England in football, because I am English and that is part of my identity; I support Britain at the Olympic Games in athletics, because that is a wider dimension to my identity; and I support the European golf team in the Ryder Cup against the United States – and I suspect that even the honorable Member who made the remarks just now does too.


Cela fait partie du programme que mes collègues et moi avons défendu pendant la campagne.

This is part of the program I and all Liberal candidates stood for in the last election campaign.


Monsieur le Président, je remercie le président du Conseil du Trésor de cette explication, je pense que la préoccupation que mes collègues et moi avons exprimée lors de l'étude en comité au sujet de l'inclusion de l'équipe de transition, plus précisément de l'amendement supplémentaire qui permettrait cette inclusion, était simplement fondée sur une injustice apparente, parce que l'effet du projet de loi aurait été désavantageux pour une personne en particulier ayant fait partie de l'équipe de transition.

Mr. Speaker, while I thank the President of the Treasury Board for that explanation, I think the concern that I and my colleagues had in committee with respect to the transition team inclusion, the extra amendment that would include this, was simply on the basis of an apparent unfairness, in that the impact would have a retrospective negative outcome for a particular person who was a member of the transition team.


Or, il se trouve que, alors que mes amis politiques et moi-même faisons clairement partie de la minorité qui a voté contre cette résolution condamnant le gouvernement français – nous avons fait partie de la minorité des 245 députés qui ont voté contre –, certains de nos collègues, notamment M. Jean-Pierre Au ...[+++]

Now, it so happens that, while my colleagues and I are clearly part of the minority which voted against this resolution condemning the French Government – we numbered amongst the minority of 245 Members who voted against – some Members, in particular, Mr Audy and Mrs Mathieu, claimed that we voted in favour.


Ni mes collègues ni moi, nous ne participerons à quelque chose comme cela (1935) [Français] M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les Patriotes, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre part à ce débat sur l'avis d'opposition de nos collègues du Parti conservate ...[+++]

I will have no part of it and my colleagues will have no part of it (1935) [Translation] Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les Patriotes, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to take part in this debate on the notice of opposition by our Conservative colleagues.


- (IT) Monsieur Barroso, en juillet dernier, mon collègue M. Pannella et moi avons fait part de notre confiance en vous, mais nous avons suggéré également que vous ajoutiez un programme pour la démocratie dans votre proposition de programme pour la paix et le développement.

– (IT) Mr Barroso, in July my colleague Mr Pannella and I declared our confidence in you but also suggested that you should add an agenda for democracy to your proposed agenda for peace and development.


Mes collègues et moi-même avons essayé, d'une part, d'accompagner les différents horizons dans lesquels le programme se déploie ainsi que la méthodologie ou les méthodologies qui ont été adoptées pour sa mise en œuvre. D'autre part, nous avons veillé à nous tenir à l'écoute de notre électorat ainsi que des agents et opérateurs culturels européens da ...[+++]

My colleagues and I have attempted, on the one hand, to monitor the various fronts on which the programme is being developed and the methodology or methodologies that have been adopted for its implementation; on the other hand, we have sought to make soundings amongst our electors and amongst European cultural agents and operators in general, so as to gauge the reactions provoked by the programme and, most ...[+++] importantly, so that we can assess its results.


Très franchement, mes collègues et moi avons fait partie de ce groupe qui voulait régler les questions que Lori Foster a soulevées à ce moment-là.

Very frankly, I and my colleagues were among that group which wanted to address the questions that Lori Foster opened up on that particular occasion.


Quand il y a eu fermetures d'usines et que mes collègues et moi avons fait un tapage à la Chambre afin qu'on vienne en aide aux ex-travailleurs âgés de la Canadian Celanese et de la Cavalier Textiles dans ma région—ainsi que dans la sienne—, c'est lui qui m'a dit: «Quand mon parti sera au pouvoir, on va rétablir les mesures pour les ex-travailleurs et ex-travailleuses âgés».

When plants were closing and my colleagues and I were raucous in the House, calling for help to be provided to former older workers of the Canadian Celanese and the Cavalier Textiles in my region, as well as in his, he told me “When my party gets into office, we will restore measures for former older workers”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela fait partie du programme que mes collègues et moi avons défendu ->

Date index: 2022-10-10
w