Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce processus traîne depuis " (Frans → Engels) :

Elle suit cette approche tout au long du processus législatif, depuis la proposition même, en passant par la discussion de celle-ci pendant les négociations entre les institutions de l’Union, et jusqu'à son adoption définitive.

It follows this approach throughout the legislative process, from the proposal itself, to its discussion during negotiations between the EU institutions and its final adoption.


Il permet également de suivre la progression du processus législatif, depuis la proposition de la Commission jusqu’à la mise en œuvre dans les États membres.

It allows the progress of the legislative cycle from Commission proposal through to implementation in Member States to be tracked.


L'engagement général des parties concernées sera prépondérant pour la réussite de la mise en oeuvre du sixième programme, et à tous les stades du processus politique depuis la fixation des objectifs jusqu'à la mise en pratique des mesures.

Broad involvement of stake-holders will be central to the successful implementation of the Sixth Programme, and in every stage of the policy process from agreeing targets to putting measures into practice.


Allumer nos ordinateurs ou démarrer nos voitures semble constituer des évidences, mais il s'agit d'actions qui représentent l’étape finale d’un processus complexe, depuis l'extraction jusqu’à la consommation finale.

Turning on our computers or starting our cars are actions that we take for granted, yet they represent the final stage of a complex process, from extraction to final consumption.


Nous mettrons enfin un terme au processus de négociation de traités avec les Nisga'as, qui traîne depuis l'époque de la Reine Victoria.

We will finally conclude the unfinished business of treaty making with the Nisga'a people, a process that has dragged on since the time of Queen Victoria.


Enfin, le projet de loi ne prescrit ni échéanciers ni calendriers pour les réévaluations de pesticides qui sont en cours, et il ne change rien au fait que le processus de réévaluation des pesticides traîne depuis des années.

' Finally, the bill does not give us completion deadlines and timelines on the re-evaluations that are being done on our pesticides, and it does not change the fact that pesticide re-evaluations in process have been dragging on for years.


Le gouvernement est convaincu que, de l'avis de la grande majorité des habitants de la province, nous devrions en finir avec cette partie du processus qui traîne depuis bien assez longtemps.

The government is confident that the mood in the province, clearly by the vast majority, is that we should proceed with this part of the process which, in their view, has gone on long enough.


L'arrêt suivant du train est affiché de manière à pouvoir être lu depuis au minimum 51 % des sièges voyageurs dans chaque voiture, y compris depuis 51 % des sièges prioritaires, et depuis toutes les places pour fauteuils roulants.

The next stop of the train shall be displayed such that it can be read from a minimum of 51 % of passenger seats inside each vehicle including 51 % of the priority seats, and from all wheelchair spaces.


Les conservateurs affirment qu'ils tentent d'accélérer un processus qui traîne depuis trop longtemps et qui devrait maintenant être associé au processus des négociations collectives.

The Conservatives tell us they are trying to actually accelerate a process that has been going on for far too long, and it should now be attributary of the collective bargaining process.


Dans le cas du tronçon Franquet-Chapais, le processus de désaffectation traîne depuis cinq ans et aucun acquéreur n'a forcé le CN à lui céder.

In the case of the Franquet-Chapais line this abandonment process has been dragging on for a period of five years but no potential buyers have forced CN to divest itself of this asset.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce processus traîne depuis ->

Date index: 2024-04-03
w