Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cars21 a été mis en place par le vice-président verheugen afin » (Français → Anglais) :

[5] Le groupe de haut niveau CARS21 a été mis en place par le vice-président Verheugen afin d'examiner les défis en termes de compétitivité auxquels est confrontée l'industrie automobile européenne.

[5] The CARS21 High Level Group was set up by Vice-President Verheugen to consider the competitiveness challenges facing the European automotive industry.


[5] Le groupe de haut niveau CARS21 a été mis en place par le vice-président Verheugen afin d'examiner les défis en termes de compétitivité auxquels est confrontée l'industrie automobile européenne.

[5] The CARS21 High Level Group was set up by Vice-President Verheugen to consider the competitiveness challenges facing the European automotive industry.


Afin de trouver une solution commune à la situation dramatique des migrants et des réfugiés qui sont victimes de réseaux criminels, en particulier en Libye, le président Jean-Claude Juncker, la haute représentante et vice-présidente Federica Mogherini, le secrétaire général des Nations unies Antonio Guterres et le président de la Commission de l'Union africaine Moussa Faki Mahamat sont convenus de mettre en place un groupe de travail commun UE-UA-NU pour ...[+++]

In order to jointly address the dramatic situation of migrants and refugees victims of criminal networks, in particular inside Libya, President Jean-Claude Juncker, and High Representative/Vice President Federica Mogherini, United Nations Secretary General Antonio Guterres and the Chairperson of the African Union Commission Moussa Faki Mahamat agreed to set up a joint EU-AU-UN Task Force to save and protect lives of migrants and refugees along the routes and in particular inside Libya.


33. se félicite de l'augmentation considérable du nombre de présidentes des commissions parlementaires et du nombre de députées au Parlement européen lors de la législature 2009-2014, mais déplore que le nombre de vice-présidentes du Parlement européen ait diminué durant la seconde moitié de la législature; propose donc que des mesures soient prises afin de veiller à ce que le nombre de vice-présidents et de vice-présidentes affic ...[+++]

33. Welcomes the significant increase in the numbers of female chairs of parliamentary committees and the number of female MEPs in the legislative term 2009-2014 but regrets the decrease of female EP vice-presidents in the second half of the term; therefore proposes measures for absolute gender balance regarding the vice-presidents’ posts


Le groupe « CARS 21 » (Competitive Automotive Regulatory System for the 21st Century – système réglementaire concurrentiel du secteur automobile pour le 21 siècle) a été mis en place par le Vice-président Verheugen le 13 janvier 2005.

CARS 21 (Competitive Automotive Regulatory System for the 21st Century) was launched by Commission Vice-President Günter Verheugen on 13th January 2005.


les unités de gestion des crises militaires et civiles doivent être placées sous l'autorité du vice-président/haut représentant, tandis que la structure de commandement et d'organisation pourrait être différente de celle du personnel civil; le partage de l'analyse des renseignements entre les acteurs au sein du SEAE revêt une importance cruciale afin d'aider le vice-pré ...[+++]

the military and civilian crisis management units must be placed under the VP/HR's authority, while the command and organisational structure may have to differ from that for civilian personnel; the sharing of the intelligence analysis of players within the EEAS is of vital importance in order to assist the VP/HR in fulfilling his/her mandate of conducting a coherent, consistent and efficient external Union policy;


Nous sommes d’accord sur le fait que les gouvernements doivent mettre en place un cadre approprié pour que l'industrie puisse créer la croissance et l’emploi» constate pour sa part le vice-président Verheugen, qui ajoute : « En éliminant les entraves au commerce et à l’investissement transatlantique, nous soutenons nos entreprises sur cette voie".

We share the view that governments have to set the right framework so that industry can create growth and jobs," said Vice-President Verheugen. He added: “By removing barriers to transatlantic trade and investment, we will facilitate for our respective business communities to do so”.


Le Vice-président de la Commission G. Verheugen a rencontré aujourd’hui à Bruxelles des dirigeants d’entreprises européennes et divers autres acteurs du secteur de la défense afin d’examiner comment en renforcer la compétitivité.

Improving the competitiveness of the European defence industry was the leitmotiv of a meeting of Commission Vice President Verheugen with CEOs of EU defence companies and other stakeholders in Brussels today.


Cette réunion était placée sous la présidence conjointe de Mme Edelgard Bulmahn, Ministre allemande de l’Éducation et de la Recherche et Présidente en exercice du Conseil de l’ESA au niveau ministériel, et de M. Laurens-Jan Brinkhorst, Ministre néerlandais des Affaires économiques et Président en exercice du Conseil Compétitivité de l’UE. M. Günter Verheugen, Vice-Président de la Commission européenne, en charge des entreprises, de la compétitiv ...[+++]

Jointly chaired by Mrs Edelgard Bulmahn, German Minister for Education and Research and current chair of the ESA Council at ministerial level, and by Mr Laurens-Jan Brinkhorst, Dutch Minister for Economic Affairs and current chair of the EU Competitiveness Council, the meeting was also attended by Mr Günter Verheugen, European Commission Vice President, in charge of enterprise, industry competitiveness and space matters and by Mr Jean-Jacques Dordain, ESA Director General representing the European Space Agency.


« Et, à l'issue de cette séance d'information, qu'il s'ajourne jusqu'à nouvelle convocation de la présidence afin d'entendre d'autres témoins sur divers aspects du processus d'acquisition d'hélicoptères maritimes, et plus particulièrement le colonel Lee Myrhaugen, retraité; M. Peter Smith, président de l'Association de l'industrie aérospatiale; l'amiral G. Garnett, ancien vice-chef d'état-major de la Défense; le lieutenant général George MacDonald, vice-chef d'état-majo ...[+++]

" And upon completion of this briefing to adjourn to the call of the Chair to hear further witnesses on matters pertaining to the maritime helicopter procurement process, in particular, Colonel Lee Myrhaugen, retired; Mr. Peter Smith, President of the Aerospace Industry Association; Staff Admiral G. Garnett, former Vice Chief of Defence Staff; Lieutenant General George MacDonald, Vice Chief of Defence Staff; and General L.C. Ca ...[+++]


w