Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadiens de notre génération doivent dire " (Frans → Engels) :

Pour cela, les Canadiens de notre génération doivent dire ce qu'ils pensent de la capacité du Canada à déterminer qui devrait composer la population de notre pays et ce qu'ils pensent non seulement de nos traditions, mais aussi des valeurs proprement canadiennes que nous voulons préserver pour l'avenir.

That bigger requirement is for this generation of Canadians to address how we feel about Canada's ability to determine who should be part of our country and how we feel not just about our traditions but about a Canadian sensibility going forward.


Ils doivent dire «non» à l'intolérance, au racisme, au rejet de l'autre. Ils doiventdire «oui» à notre façon de vivre ensemble, à nos sociétés démocratiques, libres, multicolores, à nos démocraties qui évoluent dans une Europe qui doit être plus sociale.

They must say 'yes' to our way of life, our free, democratic, multi-ethnic societies, and to our democracies that are evolving in a Europe that needs to become more socially responsible.


La durabilité de notre modèle économique — c’est-à-dire sa capacité à répondre aux besoins des générations présentes sans compromettre la capacité des générations futures à répondre à leurs propres besoins — est de plus en plus débattue

The ‘sustainability’ of our economic model — i.e. its capacity to meet the needs of current generations without compromising the ability of future generations to meet their own needs — is an increasingly contested subject


Nous avons la responsabilité de travailler avec nos collègues de la Chambre pour nous assurer que l'environnement dans lequel les gens de notre génération doivent vivre est sain et vert, mais que cela soit également le cas pour ceux qui viendront par la suite.

It is our responsibility to work together in this House to ensure, not only that the environment is safe and green for this generation and the next, but for all future generations in this country.


Le gouvernement est résolu à protéger le revenu de retraite des Canadiens pour les générations futures et reconnaît que des changements sont nécessaires pour assurer la viabilité du programme de la SV. C'est pourquoi nous demandons, dans notre amendement, que le libellé concernant l'engagement de maintenir à 65 ans l'âge d'admissibilité à la SV soit modifié, de sorte qu'il affirme notre engagement de maintenir la viabilité et l'abordabilité du programme de la SV. Que pouvons-nous dire ...[+++]

As a government, we are committed to protecting the retirement income of Canadians for future generations, and we recognize that change is required to ensure the sustainability of the OAS program. As such, our amendment to the motion requests that the wording regarding a commitment to maintain 65 as the qualifying age for OAS be adjusted to state our commitment to maintaining the sustainability and affordability of the OAS program.


Toutefois, notre société et notre Église doivent dire clairement que la liberté de religion ou la liberté personnelle ne donne à personne le droit de faire activement la promotion de la violence ou de la haine à l'égard de quelque groupe que ce soit.

However, as a society and as a church, we must say clearly that personal or religious freedom does not give a person the right to actively promote hatred or violence against any group.


L’Allemagne est donc aussi un symbole de l’Europe et si notre génération a bien une obligation, c’est celle de dire la vérité.

Germany, then, is also a symbol of Europe, and if there is any obligation incumbent on our generation, then it is the obligation to speak the truth.


Je voudrais profiter des quelques secondes qui me restent pour dire que les nouveaux États membres que sont la Pologne, la République tchèque, l’Estonie, la Lettonie, la Lituanie et la Slovaquie ne sont pas les seuls à avoir souffert de la dictature; d’autres personnes de notre génération ont malheureusement subi la dictature elles aussi: dans mon cas, il s’agissait de la dictature franquiste, une des plus cruelles et des plus longues du XXe siècle.

I would like to say, in the few seconds left to me, that it is not just the new Member States such as Poland, the Czech Republic, Estonia, Latvia, Lithuania and Slovakia who have suffered dictatorships; unfortunately, other members of our generations have also suffered dictatorships: in my case, the Franco dictatorship, one of the cruellest and most lasting of the twentieth century.


Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop ...[+++]

I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or in slavery, but I would ask those people the following question. ...[+++]


Le ministre responsable des Affaires indiennes et du Nord canadien a aussi entrepris d'apporter des changements importants dans les vies des membres des premières nations. Il a tenté d'améliorer les affaires de chaque collectivité en s'y intéressant personnellement et cherchant à conclure des ententes avec les premières nations sur les revendications particulières (1725) Je sais d'expérience que, si nous voulons avoir notre mot à dire dans ce qu'il y a de plus important, c'est-à-dire ...[+++]générations futures, les questions d'ordre économique et le bien-être des premières nations dans les années à venir, ces revendications territoriales doivent se régler, et le processus doit fonctionner.

The minister responsible for Indian and northern affairs has also undertaken some significant changes to the lives of First Nations people and has tried to improve the affairs of individual communities by getting involved and trying to deal with First Nations and specific land claims (1725 ) From firsthand experience, in order for us to get involved in what is most important, the next generation, the economics and the social well-being of First Nations for the years to come, these land claims and these processes must work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canadiens de notre génération doivent dire ->

Date index: 2023-08-25
w