Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brûler du charbon encore longtemps » (Français → Anglais) :

La consommation de charbon reste relativement constante parce que la Chine continuera à brûler du charbon encore longtemps.

Coal remains relatively constant because China will be burning coal for a long time.


Dans certains secteurs économiques, l'utilisation des ressources fait depuis longtemps l'objet d'une gestion active, comme le pétrole brut par l'OPEP, le charbon et l'acier par la CECA, la politique commune de la pêche par l'UE, ou encore l'aménagement du territoire.

In some economic areas resource use has been subject to active management for a long time, such as OPEC for crude oil, ECSC for coal and steel, the EU Common Fisheries Policy, or land use planning systems.


Malgré l'orientation générale de mon exposé, nous continuerons à brûler des combustibles fossiles encore longtemps, de sorte que nous devons le faire de façon plus efficace.

Despite the general thrust of my presentation, we will still be burning fossil fuel for a long time to come, so we do need to do that more efficiently.


Il s'agit peut-être de sa propre décharge privée, ou peut-être souhaite-t-il utiliser le gaz de la décharge pour produire de l'électricité, ou encore brûler du gaz naturel avec des turbines ou du mazout brut, du charbon, des copeaux de bois ou autres.

Perhaps it's his own private landfill site, or perhaps he wants to use landfill gas to generate electricity, or perhaps burn natural gas with turbines or bunker seed crude oil, or coal or wood chips or whatever.


- (PL) Madame la Présidente, il faudra encore longtemps avant que les politiciens comprennent que ce n’est pas la combustion de charbon, mais l’activité solaire, qui provoque le changement climatique.

– (PL) Madam President, it will take a good while yet until the politicians understand that it is not the burning of coal, but solar activity, which causes the phenomenon of climate change.


Les économies telles que celle de la Pologne continueront pendant longtemps encore de recourir à l’énergie produite à partir de charbon et aux biocarburants.

Economies such as Poland's will continue to rely on energy from coal and on biofuels for a long time to come.


On est également endroit de se demander comment d’anciens consortiums comme la Communauté européenne du charbon et de l’acier (CECA) et Euratom, qui ont été totalement absorbés par l’UE il y a longtemps, peuvent encore avoir leurs propres fonds, programmes, etc., en particulier dans le contexte des États membres opposés au nucléaire, par exemple, qui doivent encore constamment financer leurs recherches, etc.

It is also highly debatable how former consortiums such as the European Coal and Steel Community (ECSC) and Euratom, which were fully absorbed into the EU a long time ago, can still have their own funds, programmes, etc., particularly in the context of Member States opposed to nuclear power, for instance, still constantly having to finance their research etc.


Par exemple, la technologie du charbon non polluant est intéressante parce que nous allons brûler des combustibles fossiles pendant encore un certain temps.

For example, clean coal technology is one area because we're going to burn fossil fuels for a while.


C'est pourquoi, tout compte fait, je suis persuadé que les mineurs du Cap-Breton pourront, dans des circonstances appropriées, continuer à extraire du charbon pendant longtemps encore.

Therefore, at the end of the day, I am confident that the miners in Cape Breton, given the appropriate circumstances, will produce coal for a long time.


Ce faisant, nous atteignons un deuxième objectif incontestable, à savoir que nous apprenons, si nous voulons encore utiliser longtemps les ressources naturelles telles que le charbon, le pétrole et la gaz naturel, à les gérer de façon responsable.

With this, a second, unassailable goal has been achieved, namely that if we want to have long-term use of such natural resources as coal, oil and gas, we will need to learn to treat these in a responsible manner.


w