Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra encore longtemps » (Français → Anglais) :

- (PL) Madame la Présidente, il faudra encore longtemps avant que les politiciens comprennent que ce n’est pas la combustion de charbon, mais l’activité solaire, qui provoque le changement climatique.

– (PL) Madam President, it will take a good while yet until the politicians understand that it is not the burning of coal, but solar activity, which causes the phenomenon of climate change.


Il faudra encore plus longtemps pour convaincre les sociétés, qui ont été martelées par une propagande environnementale, de cette vérité.

It will take even longer to convince societies, which have been brainwashed by aggressive environmental propaganda, of this truth.


Toutefois, il faudra sans doute attendre plus longtemps encore avant que ce nouveau régime international ne produise tous ses effets, étant donné que la convention prévoit des délais distincts pour le respect des diverses exigences, par exemple, au plus tard cinq ans après l’entrée en vigueur de la convention, ou avant l’envoi au recyclage si celui-ci intervient plus tôt, en ce qui concerne l’inventaire des matériaux dangereux présents dans les navires existants (par opposition aux nouveaux navires).

As the draft Convention contains separate deadlines for compliance with the various requirements — for instance not later than five years after entry into force, or before going for recycling if it is earlier for an Inventory of Hazardous Materials to be present in existing ships (as opposed to new ships) — the full effect of the new international regime is likely to become effective even later.


Primo, le groupe d’experts en matière de contrôles frontaliers dont vous avez fait allusion présentera-t-il un rapport écrit dans le courant de cette année, à la fin de l’année ou faudra-t-il attendre encore longtemps? Voilà ma première question.

Firstly, will the group of border experts to which you have referred produce a written report at some point in the course of the year or at the end of the year, or will it take even longer? That is my first question.


L'évolution de la situation dans ce secteur dépend toutefois dans une large mesure de la fiscalité appliquée aux biocarburants, et il faudra encore attendre longtemps avant qu'un accord puisse être obtenu sur un système européen uniforme de taxation qui stimule la production de biocarburants.

However, developments in this area are mainly determined by the tax situation for bio-fuels and we have a long way to go before we can expect agreement on an EU-wide harmonised system of taxation which would encourage greater bio-fuel production.


Permettez-moi néanmoins de dire qu'après ce qui s'est produit ces derniers jours, avec l'apparition de nouveaux cas d'ESB en France, il est manifeste qu'il faudra encore attendre longtemps avant que le marché de la viande de bœuf soit totalement sans risques.

Allow me nevertheless to say that, after what has happened over the last few days when we have had further cases of BSE in France, it is clear that we still have a long way to go before we have a completely safe market as far as beef is concerned.


Il faudra plus longtemps encore avant que la numérisation ait des répercussions sur la fourniture de capacités-répéteurs.

It will take even more time before digitalization will have an impact on the supply of transponder capacity.


Il faudra encore longtemps avant que la notion du renseignement comme première ligne de défense prenne racine véritablement dans les profondeurs et les rouages du gouvernement canadien, et peut-être encore plus longtemps pour qu'elle s'enracine dans l'esprit du public canadien.

It will take a long time for the idea of intelligence as a first line of defence to truly root itself in the flesh and bones of the Canadian government and, indeed, perhaps an even longer time to root itself in the mind of the Canadian public.


Il est clair cependant, etant donne les problemes economiques et l'etroite marge de manoeuvre des pays pauvres qu'il faudra encore longtemps avant que les reformes actuelles ne puissent avoir des effets concrets.

Clearly, however, given the economic problems and slim margin for manoeuvre facing poor countries, it would be a long time before current reforms could have a real impact.


Il est clair cependant, etant donne les problemes economiques et l'etroite marge de manoeuvre des pays pauvres qu'il faudra encore longtemps avant que les reformes actuelles ne puissent avoir des effets concrets.

Clearly, however, given the economic problems and slim margin for manoeuvre facing poor countries, it would be a long time before current reforms could have a real impact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra encore longtemps ->

Date index: 2023-04-12
w