Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blâmer quelque gouvernement " (Frans → Engels) :

M. Peter MacKay: Je ne veux pas être partisan ni blâmer quelque gouvernement que ce soit.

Mr. Peter MacKay: I'm not trying to be partisan about it or to assign blame to any particular government.


La réponse initiale du gouvernement belge dirigé par le Premier ministre Verhofstadt a été de faire ce qu’il fait toujours, car, en cas de réussites économiques, ils sont bien contents de les considérer comme une plume supplémentaire à leur chapeau, mais en cas de problèmes ou de revers, il y a toujours quelqu’un d’autre à blâmer.

The initial response of the Belgian Government under Prime Minister Verhofstadt has been to do what it always does, for, when there are economic successes, they are quite happy to consider them as yet another feather in their political cap, but when there are problems or setbacks, then someone else is always to blame.


Monsieur le Président, je crois par contre qu’il faudrait écarter les éléments suivants: premièrement, l’idée absurde de reporter ce débat après les élections européennes; deuxièmement, l’idée selon laquelle ce qui m’intéresse est pro-européen et ce qui ne m’intéresse pas est anti-européen; troisièmement, l’absurdité de diviser l’Europe avant même son élargissement; et quatrièmement, les récriminations qui ne nous mènent nulle part, à l’exception de quelques personnes, bien entendu - comme le président du groupe du parti socialiste européen - qui croient que le gouvernement ...[+++]

What I believe should be ruled out, Mr President, is the following: firstly, the absurd idea of postponing this debate until after the European elections; secondly, the idea that what interests me is Europeanist and that what does not interest me is anti-European; thirdly, the nonsense of dividing Europe even before it has been enlarged; and fourthly, the recriminations which get us nowhere, except for some people, of course – such as the President of the Group of the Party of European Socialists – who believe that the government of their country is solely to blame, whatever it does a ...[+++]


Si le gouvernement cherche à blâmer quelqu'un dans toute cette affaire, il devrait commencer par faire un examen de conscience.

If this government wants someone to blame in this whole affair, it should simply look in the mirror.


Nous n'allons pas nous mettre à blâmer quelque gouvernement que ce soit, parce que tous ont été concernés : le gouvernement Mulroney, le gouvernement Chrétien, le gouvernement Martin et maintenant le gouvernement Harper.

I will not sit here and blame any government because we know there was the Mulroney government, the Chrétien government, the Martin government and now the Harper government.


Au lieu de ne pas intervenir et de chercher quelqu'un à blâmer, le gouvernement a décidé de mettre à profit les leçons qu'il a tirées de l'effondrement des stocks de poisson de fond.

Rather than sit on the sidelines and look for someone to blame, this government has applied what we have learned from the lessons of that groundfish collapse.


Le gouvernement veut qu'elle soit indépendante, car le fiasco de la TPS ne lui a pas plu, il ne veut pas qu'il se répète et il veut pouvoir blâmer quelqu'un d'autre.

The government wants to move it off arm's length because it did not like the fiasco of the GST and did not want to repeat it and be able to blame somebody else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blâmer quelque gouvernement ->

Date index: 2023-07-09
w