Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bientôt notre propre " (Frans → Engels) :

Nous espérons discuter bientôt avec notre propre conseiller spécial en matière de passage de clandestins et de migration illégale, mais nous apprécions la mise en contexte que vous nous avez présentée. Vous avez attiré l'attention de tous sur le fait que nous devons envisager la question ensemble, avec toutes les nations du monde, en particulier celles qui ont la cote comme l'Australie et le Canada.

We will talk to our own Canadian Special Advisor on Human Smuggling and Illegal Migration we hope soon, but we appreciate your laying out the issue for us and giving a heads up for everyone that we need to deal with this question internationally and together as nations around the world, especially the popular ones like Australia and Canada.


Dans notre propre profession, celle des comptables, on va annoncer bientôt le lancement d'un projet visant à mesurer la création de valeur dans les entreprises, et non pas simplement la réalisation de la valeur à la fin de l'année.

Our own profession of accountants will shortly announce they're embarking on a project to deal with the creation of value in business, rather than just the realization of value at year-end.


En même temps, quand je regarde l'évolution du nombre de Canadiens qui font partie des équipes professionnelles, et quand je pense à notre propre système d'apprentissage et à la situation mondiale, je me dis que nous allons avoir très bientôt des équipes en Europe et dans d'autres régions du monde.

At the same time, when I look at the changing make-up of professional teams in terms of how many Canadians exist, and because of our own system of apprenticeship, and with the global situation, it's just around the corner when we're going to have teams in Europe and other parts of the world.


Aujourd’hui, nous pointons l’Allemagne du doigt mais peut-être que, bientôt, notre propre pays sera pointé du doigt.

At the moment, we are pointing our fingers at Germany, but perhaps it will soon be our own Member States we are pointing at.


Nous avons également besoin d’une stratégie pour les négociations de préadhésion en cours, car si la Macédoine compte à elle seule six langues officielles, nous aurons bientôt notre propre Tour de Babel.

We also need a strategy for the ongoing pre-accession negotiations, because if Macedonia alone has six official languages, we will soon have our own Tower of Babel.


Nous avons également besoin d’une stratégie pour les négociations de préadhésion en cours, car si la Macédoine compte à elle seule six langues officielles, nous aurons bientôt notre propre Tour de Babel.

We also need a strategy for the ongoing pre-accession negotiations, because if Macedonia alone has six official languages, we will soon have our own Tower of Babel.


En vérité, nous aurons bientôt à peine assez de bétail pour satisfaire notre propre industrie, et il n'y en aura plus à exporter.

The truth is that we will probably get to a level where we have hardly enough cattle to satisfy our own industry, and no extra to export.


Si aucune démarche concrète et visible n'est faite à cet égard, les Russes construiront bientôt leurs propres gazoducs à travers la région de la mer Noire, avec pour résultat que notre vaste programme de diversification des voies de transport s'écroulera comme un château de cartes.

If no practical and visible moves are made in this regard, the Russians will soon build their own gas pipelines through the Black Sea, and the result will be that our extensive programme of diversification of transport routes all comes tumbling down.


Si l’UE ne se réveille pas bientôt et ne met pas un terme à l’afflux de musulmans radicaux et à l’immigration et à la naturalisation des citoyens de pays islamiques, nous serons non seulement contraints de vivre dans la peur permanente d’attentats terroristes; nous serons bientôt des étrangers dans notre propre pays.

If the EU does not wake up soon and put a stop to the influx of radical Muslims and the immigration and naturalisation of citizens from Islamic countries, we will not only be forced to live in permanent fear of terrorist attacks; we will soon be strangers in our own country.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, nous avons l'intention de déposer notre propre projet de loi et nous avons l'intention d'agir bientôt (1135) M. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, le ministre peut-il préciser à la Chambre quand il déposera son propre projet de loi et s'engager clairement à ne pas diluer la non-discrimination sur la base du respect de l'orientation sexuelle, comme le propose le p ...[+++]

Hon. Allan Rock (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, we intend to introduce our own bill and to do so soon (1135) Mr. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, can the minister tell the House when he will introduce his own bill, and can he make a clear commitment that he will not water down the provision on sexual orientation as a prohibited ground for discrimination, as proposed in Bill S-2?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bientôt notre propre ->

Date index: 2022-06-29
w