Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien vouloir verser notre » (Français → Anglais) :

Mme Joan Westland (directrice exécutive, Conseil canadien de la réadaptation et du travail): Madame la présidente, je vous demanderai de bien vouloir verser notre mémoire au compte rendu et de le considérer comme lu.

Ms. Joan Westland (Executive Director, Canadian Council on Rehabilitation and Work): Madam Chair, I would like to have our brief taken as read.


M. Maurice Gingues, chargé de projets, Société canadienne du cancer: Je vous remercie madame la présidente de bien vouloir entendre notre témoignage.

Mr. Maurice Gingues, Project Officer, Canadian Cancer Society: I want to thank you, Madam Chair, for inviting us to appear before the committee.


La vice-présidente: Je demanderais aux témoins de bien vouloir excuser notre retard, mais nous avons été obligés de suivre à la lettre le Règlement du Sénat du Canada.

The Deputy Chairman: My apologies to the witnesses for the delay in starting, but we were compelled to follow the Rules of the Senate of Canada very judiciously.


Je vous demanderai de bien vouloir accepter notre intention de vote en faveur du rapport lors du vote final.

I would ask you to accept our intention to vote in favour of the report in the final vote.


Tout d'abord, j'aimerais remercier le comité de bien vouloir accueillir notre mémoire et de nous permettre de faire une présentation visant à expliquer davantage notre position.

First of all, I would like to thank the committee for accepting our brief and for allowing us to make a presentation intended to further clarify our position.


En ce qui concerne la première catégorie, l'infrastructure sociale du Canada, je vous demanderais simplement, dans le but d'économiser du temps, et si vous êtes intéressés par une question particulière concernant la santé, la garde des enfants, l'éducation des jeunes enfants, la sécurité économique des femmes, les possibilités d'éducation et d'apprentissage à long terme, l'itinérance et l'élimination de toutes les formes de violence faite aux femmes, de bien vouloir consulter notre site Web, p ...[+++]

Concerning the first category, Canada's social infrastructure, I would simply ask, in the interests of saving time, that you be prepared, if you are interested in any particular issues dealing with health, child care, early childhood education, women's economic security, education and long-term learning opportunities, homelessness, and also those working for the elimination of all forms of violence against women, to please consult our website, because all of our policy is listed there from 1967 on.


Je vous serais reconnaissant, Monsieur le Président, de bien vouloir transmettre notre sympathie et nos condoléances à sa famille au nom des députés de cette Assemblée.

I should be grateful, Mr President, if you would send our sympathy and condolences to his family on behalf of the Members of this Parliament.


Je remercie le bureau de bien vouloir éclairer notre lanterne à ce sujet.

I would be grateful if the Bureau could clarify matters for us.


- (DE) Monsieur le Président, vous venez justement de nous rappeler que nous devions nous tenir strictement à notre temps de parole ! Cela m’amène à présent à faire une observation d’ordre général, et à prier tous les membres du Bureau de bien vouloir réfléchir au mode de travail de ce Parlement.

– (DE) Mr President, your reminder a moment ago to us to keep strictly to our speaking time leads me to make my fundamental observation and ask all of you in the Bureau to give consideration to how Parliament works.


J'ai également demandé au Président Bouteflika de bien vouloir transmettre en notre nom à tous le témoignage de notre sympathie la plus attristée aux familles des victimes et à leurs proches.

I also asked President Bouteflika to pass on a message on our behalf to express our deepest sympathy to the victims’ families and loved-ones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien vouloir verser notre ->

Date index: 2025-03-22
w