Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vouloir excuser notre » (Français → Anglais) :

La vice-présidente: Je demanderais aux témoins de bien vouloir excuser notre retard, mais nous avons été obligés de suivre à la lettre le Règlement du Sénat du Canada.

The Deputy Chairman: My apologies to the witnesses for the delay in starting, but we were compelled to follow the Rules of the Senate of Canada very judiciously.


Je vous demande de bien vouloir excuser Mel Cappe, notre sous-ministre, qui n'a pas pu se joindre à nous aujourd'hui.

I'd like to apologize for Mel Cappe, our deputy minister, who could not be here today.


Je vous prie de bien vouloir excuser Alain Perez, qui ne pouvait être des nôtres aujourd'hui.

I apologize that Alain Perez couldn't make it today.


Monsieur le Président, notre gouvernement n'a pas à s'excuser de vouloir trouver des moyens plus économiques de protéger l'environnement, les emplois et l'économie canadienne, mais j'ai trouvé une citation plutôt intéressante l'autre jour.

Mr. Speaker, our government makes no apologies for finding more cost-effective ways of protecting both the environment and jobs and the Canadian economy, but I did find a very interesting quote the other day.


Pour commencer, je rappelle à tous les députés que notre débat. Monsieur le Président, j'invoque le Règlement et je prie mon collègue de bien vouloir m'excuser.

I will begin by reminding all members that our debate Mr. Speaker, I rise on a point of order, and I do apologize to my hon. colleague.


Monsieur le Président, en vous priant de bien vouloir m’excuser d’avoir quelque peu dépassé mon temps de parole, je voudrais simplement conclure en réaffirmant notre souhait de poursuivre ce dialogue avec le Parlement.

Mr President, please forgive me for having gone over my allotted time; I would simply like to conclude by restating our desire to continue this dialogue with Parliament.


Mes chers amis. peut-être l’expression «mes chers amis» m’échappe-t-elle trop vite, et je vous prie de bien vouloir m’en excuser, mais nous sommes d’une certaine manière unis l’un à l’autre par notre idéal commun d’unité européenne.

My dear friends . perhaps my addressing you as ‘dear friends’ was a slip of the tongue, and I apologise, but we do somehow belong to one another through our shared ideal of European unity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vouloir excuser notre ->

Date index: 2022-12-03
w