Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien nous amener à devoir utiliser notre " (Frans → Engels) :

Nous pourrions, par exemple, être amenés à devoir plaider notre cause contre une institution gouvernementale représentée par le procureur général.

We may be involved in a court case against a government institution that is represented by the Attorney General.


Comme l'ont souligné la feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources et le programme Horizon 2020, nous devrions veiller à assurer l'accessibilité, la disponibilité et l'utilisation durable des matières premières, nécessaires à l'économie européenne et à la satisfaction de notre bien-être, tout en parvenant à une économie efficace dans l'utilisation des ressources qui réponde aux ...[+++]

As highlighted by the Resource-Efficiency Roadmap and Horizon 2020, we should aim to ensure accessibility, availability and sustainable use of raw materials that is needed for the European economy and for the satisfaction of our well being, whilst achieving a resource efficient economy that meets the needs of a growing population within the ecological limits of a finite planet.


Comme l'ont souligné la feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources et le programme Horizon 2020, nous devrions veiller à assurer l'accessibilité, la disponibilité et l'utilisation durable des matières premières, nécessaires à l'économie européenne et à la satisfaction de notre bien-être, tout en parvenant à une économie efficace dans l'utilisation des ressources qui réponde aux ...[+++]

As highlighted by the Resource-Efficiency Roadmap and Horizon 2020, we should aim to ensure accessibility, availability and sustainable use of raw materials that is needed for the European economy and for the satisfaction of our well being, whilst achieving a resource efficient economy that meets the needs of a growing population within the ecological limits of a finite planet.


Nous ne permettrons certainement pas aux autres de voler de leurs propres ailes si nous coupons les nôtres, mais bien en assumant des devoirs proportionnels à notre force et à nos capacités.

We will certainly not allow others to fly by clipping our own wings, but by shouldering burdens proportional to our own strength and abilities.


Toutefois, on ne nous donne pas la possibilité de nous faire notre propre avis, de nous informer par nous-mêmes et d’utiliser notre propre expertise juridique afin de déterminer si les dommages collatéraux causés aux droits des citoyens à la suite de cet accord ne seront pas bien plus conséquents que ce que vous nous dites.

However, we are not being given the opportunity to form our own opinions, to gain our own insights and to apply our own legal expertise in order to determine whether the collateral damage to citizens’ rights in Europe resulting from this agreement will not be significantly greater than you are claiming.


Nous sommes une communauté de droit, et le jour où notre engagement à l’égard du plein respect du Traité faiblira, nous manquerons, bien sûr, à nos devoirs.

We are a Community based on the rule of law, and the day that we fail to honour our commitment to show full respect for the treaty will definitely be the day that we fail in our duties.


La réalité cependant, est que nous allons devoir utiliser notre réseau routier pendant encore plusieurs années.

However, the reality is that our roads and highways will need to serve Canadians for many years to come.


J’estime, bien entendu, qu’il est de notre devoir de faire tout ce qui est en notre pouvoir pour éviter que la violence ne prenne le pas dans ce pays, mais je ne suis pas entièrement convaincue que nous obtiendrons plus facilement des solutions politiques en adoptant simplement une méthode de travail discrète.

I think, of course, that it is our task to do our utmost to prevent violence from taking over, but I am not entirely certain that we best achieve political solutions merely by being discreet in our method of working.


- (NL) Pourrons-nous tous encore utiliser notre ordinateur à l’avenir sans devoir payer des droits de brevet?

– (NL) Will we all still be able to use our computers in the future without having to pay patent rights to do so?


Qu'est-ce qui peut bien nous amener à devoir utiliser notre temps à convaincre nos collègues réformistes qu'il est nécessaire, dans la société québécoise et canadienne, d'avoir une loi sur l'équité en matière d'emploi?

Why must we spend our time trying to convince our Reform colleagues that a law such as the Employment Equity Act is necessary in Quebec and Canadian society?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien nous amener à devoir utiliser notre ->

Date index: 2024-03-27
w