Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banques pourraient également décider » (Français → Anglais) :

M. Walt Lastewka: Monsieur von Finckenstein si vous vous référez à la première page du document de M. Swedlove, il dit que les banques pourraient également décider de garder les mêmes tarifs, mais de réduire les services dans un forfait donné.

Mr. Walt Lastewka: I guess I have another concern also. Mr. Von Finckenstein, if you could just look at the opening page of Mr. Swedlove's package, he said the banks could also choose to leave fees unchanged but reduce services within a given package.


Mais les États membres pourraient également décider d'améliorer la capacité de stabilisation macroéconomique de la zone euro.

But Member States could also decide to improve the capacity of macroeconomic stabilisation of the euro area.


Pour faire face à cette crise de l'eau, la Commission européenne et l'Autorité palestinienne, conjointement avec la Banque européenne d'investissement, la Banque islamique de Développement et la Banque mondiale, ont décidé de construire une usine de dessalement de grande envergure. Outre l'installation de dessalement elle-même, ce projet comprend également des installations d'alimentation électrique pour couvrir les besoins en éner ...[+++]

To deal with this water crisis, the European Commission and the Palestinian Authority, together with the European Investment Bank, the Islamic Development Bank and the World Bank decided to construct a large-scale desalination plant.The project includes the desalination plant itself, power supply installations to cover energy needs (15% renewable) and the construction of a North-South carrier that will distribute fresh drinking water across Gaza.


Une évolution vers un financement plus important et adapté, à travers des institutions financières publiques, telles que la Banque européenne d'investissement (BEI) ou la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), et la mobilisation du secteur bancaire commercial dans les États membres pourraient également faciliter la transition.

A move towards greater and more tailored financing via public financial institutions, such as the European Investment Bank (EIB) or the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) and the mobilisation of the commercial banking sector in Member States could also help to make the transition work.


Les entreprises de l’Union européenne (UE) ont tendance à fortement dépendre des banques pour leur financement, et moins des marchés financiers * qui pourraient également représenter des sources de capitaux et, de façon plus générale, favoriser la croissance.

Businesses in the European Union (EU) tend to be heavily reliant on banks but less so on financial markets* that could also offer sources of funding and, more broadly, boost growth.


Les États membres pourraient aussi décider de faire verser par ces dispositifs, en lieu et place de leurs banques, les contributions dues au Fonds, jusqu'à épuisement de leurs ressources.

Member States could also decide that those national resolution financing arrangements pay the contributions due to the Fund on behalf of their banks until those arrangements fully depleted.


Je précise également que les Canadiens, y compris les clients des banques, pourraient encaisser sans frais les chèques du gouvernement de moins de 1 500 $ dans n’importe quelle banque au Canada, ce qui est un autre point essentiel.

I would also clarify that Canadians, including bank customers, would be able to cash government cheques under $1,500 free of charge at any bank in Canada, which is another key point, It would improve the ability of regulators to share information efficiently with international counterparts, while respecting the privacy of clients.


Son évaluation visera à garantir que la banque n'octroie pas de prêts qui pourraient également être obtenus auprès de banques commerciales.

In its assessment, it will aim to ensure that the bank does not provide lending which could be also obtained from the commercial banks.


La Banque Royale et la Banque TD ont décidé de ne pas traiter avec l'Ombudsman des services bancaires et d'investissement, ou OSBI. D'autres institutions financières pourraient bientôt suivre leur exemple.

The Royal Bank and the TD have dropped out. Others could soon follow.


C'est l'une des raisons pour lesquelles je félicite le ministre des Finances de sa ténacité à l'égard du code de conduite dicté par ce budget (1755) Sans un tel code de conduite, non seulement les banques pourraient décider du choix des priorités en matière de prêts, mais aussi les petites entreprises, qui créent la richesse au sein de cette économie, pourraient tout simplement décider de partir ou de passer à l'exploitation au noir.

It is one of the reasons I commend the hon. Minister of Finance for his tenacity in ensuring that a code of conduct was instilled in the budget (1755) If we did not have such a code of conduct banks would be basically able to make suggestions as to where they were going to priorize their lending priorities and small businesses which are creating wealth in this economy would simply pack up and leave or go underground.


w